TY - JOUR TI - Algılanan öğrenme ölçeğinin Türkçeye uyarlaması AB - Günümüzde hâkim öğrenme yaklaşımı olan yapılandırmacılık, merkeze öğrenciyi koymakta veöğrencinin öğrenme sürecinde aktif olmasını ön plana çıkarmaktadır. Bu yönüyle öğrenci, öğrenme sürecindeöğrenme içeriği, ortamı ve değerlendirme sürecinde hem aktif hem de katılımcı bir rol almakta ve öğrencininkendi kendisini değerlendirdiği bir uygulama önem kazanmaktadır. Bu araştırmanın amacı, Rovai, Wighting,Baker ve Grooms (2009) tarafından geliştirilen ölçeğin Türkçe formunu oluşturmaktır. Algılanan öğrenmeölçeği Türkçe formunun oluşturulmasında ilk olarak maddeler orijinalinden Türkçeye araştırmacılarcaçevrilmiş, çevrilen maddeler görüş almak amacıyla uzmanlara sunulmuş ve bu görüşlere göre düzeltmeleryapılmıştır. Orijinal ölçek ve çevrilen form 15 gün içinde iki dile hâkim öğrencilere verilerekdoldurtulmuştur. Dilsel eşdeğerlik için hesaplanan korelasyon değer 0.77 bulunmuştur. Bu değer yüksekkorelasyonu gösterdiğinden Türkçe form orijinal ölçekle dilsel eş değer olarak ele alınmıştır. Daha sonraTürkçe form yapı geçerliği ve tutarlılık hesaplanabilmesi için 227 öğrenciye doldurtulmuştur. Yapı geçerliğiiçin yapılan analizler sonucunda ölçek 9 madde ve 3 faktörlü yapıda bulunmuştur. Türkçe formun içtutarlılık değeri 0.83 çıkmıştır. Uyarlanan Türkçe form, çalışma grubundan elde edilen veriler ışığındageçerli ve güvenilir olarak değerlendirilebilir. AU - Albayrak, Ebru AU - CANAN GÜNGÖREN, ÖZLEM AU - HORZUM, Mehmet Barış PY - 2014 JO - Ondokuz Mayıs Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi VL - 33 IS - 1 SN - 1300-302X SP - 1 EP - 14 DB - TRDizin UR - http://search/yayin/detay/166767 ER -