Yıl: 2004 Cilt: 34 Sayı: 6 Sayfa Aralığı: 404 - 412 Metin Dili: Türkçe İndeks Tarihi: 29-07-2022

Uluslararası standartlara uygun bir Türkçe yakın okuma eşeli

Öz:
Amaç: Türkçe cümlelerle hazırlanmış, uluslararası kabul görmüş standartlara uygun, en küçük rezolüsyon açısının logaritmasına (LogMAR) ait eşit aralıklarla, geometrik sıra düzenin¬de oluşturulmuş bir yakın okuma eşelinin sunulması. Gereç ve Yöntem: Yazı tipi olarak, okuma eşellerinde en sık tercih edilen "Times New Roman" yazı karakteri seçildi. Bu yazı tipinin Türkçe versiyonunda küçük harfler için yaptığı¬mız ölçümlerde, 1 punto büyüklük için yazıcı çıktısındaki harf boyutunun 0.16 mm olduğu gö¬rüldü. Geometrik dizilimde ve 35 cm test mesafesine göre düzenlenmiş bir yakın eşel için, ol¬ması gereken harf büyüklükleri ve puntoları hesaplandı. En büyük test sırası, 1/10 (=1.0 Log¬MAR) görme keskinliği seviyesine karşılık gelen 32 punto büyüklüğündeki harflerle oluşturul¬du. Sonraki tüm test sıraları, bir öncekinden 1.26 kat daha küçük olacak şekilde düzenlendi, en küçük test sırası 10/10 (=0.00 LogMAR) görme keskinliği düzeyine karşılık gelen 3 punto harf¬lerle oluşturuldu. Toplam 11 test sırasının her birinde, 5 kelime ve ortalama 27.3 ± 1.2 harften oluşan, birbirinden bağımsız cümleler kullanıldı. Microsoft Word(tm) kelime işlem programı ile hazırlanan bu belge HP Laser Jet 1200 yazıcı kullanılarak en iyi baskı modunda (600 dpi) yaz¬dırıldı. Çıktılar, biomikroskopta, 16x optik büyütme ile ölçüm hassasiyeti 50 mikron olan has¬sas cetvel (kumpas) ile kontrol edildi. Bulgular: Test sıraları için hedeflenen harf boyutları elde edildi. Çıktılarda baskı hatası ve harf boyut değişimi yoktu. Sağlıklı bireylerde, test mesafesi olarak belirlenen 35 cm'den tüm test cümlelerinin okunması yaklaşık olarak 15 saniye zaman almaktaydı. Yorum: Fotoğrafik yöntemlerle küçültme ya da büyütme yapmaksızın, sadece hazır punto büyüklüklerinin kullanılması yoluyla ve Türkçe cümlelerle hazırlanan bu eşel, uluslararası gün¬cel standartlara uygun, geometrik düzendeki ilk ulusal eşeldir. Bu okuma eşelinin, gerek günlük oftalmoloji uygulamalarında, gerekse standart yakın görme keskinliği ölçümü gerektiren bilim¬sel çalışmalarda kullanılabilecek, kullanışlı ve güvenilir,bir eşel olduğuna inanıyoruz.
Anahtar Kelime: Okuma Görme keskinliği

Konular: Göz Hastalıkları

A new Turkish near reading chart which covers international standards

Öz:
A New Turkish Near Reading Chart Which Covers International Standards Purpose: To present a near reading chart which was constituted with Turkish sentences, compatible with the internationally approved standards, based on geometric line order with equ¬al steps of logarithm of minimum angle of resolution (logMAR). Materials and Methods: "Times Nevî> Roman", most frequently chosen font in reading charts, was preferred as the typing font. Measurements of the lower case characters for Turkish version of this font revealed that 1 point of letter size was equal to 0.16 mm. Appropriate cha¬racter sizes and corresponding font points were calculated for 35 cm test distance in geometrical line order. The largest test line was formed with 32 point letters which corresponds 1/10 (=1.00 LogMAR) level of visual acuity. All subsequent lines were adjusted as 1.26 times smaller than prior lines, and the smallest test line was formed with 3 point letters which corresponds 10/10 (=0.0 LogMAR) level of visual acuity. Independent sentences constituted with 5 words and ave¬rage 27.3 ± .1.2 letters were used in each of total 11 test lines. This document prepared with Microsoft Word™ word-ptpcessor software was printed by using HP Laser Jet Printer at best resolution mode (600 dpi).?-Print-outs were checked by using microcaliper had 50 micron mea¬surement sensitivity under 16x optic magnification of slit-lamp. Results: All aimed letter size for test lines were achieved. Print-outs were free from prin¬ting error and letter size alterations. Reading all test sentences from routine test distance of 35 cm by healthy subjects takes 15 seconds of time. Conclusion: The near acuity chart prepared with Turkish sentences and available point si¬zes without adjustment of photographic magnification technics is the first national near acuity chart in geometric line order and covers international current standards. We believe that, this re¬ading chart is useful and reliable near acuity chart for both daily ophthalmological practice and scientific studies require standard near acuity measurements.
Anahtar Kelime: Reading Visual Acuity

Konular: Göz Hastalıkları
Belge Türü: Makale Makale Türü: Araştırma Makalesi Erişim Türü: Erişime Açık
  • 1. Soytürk MK, Küçüksezer F, Beştaş H: Bir yakın görme eşeli örneği. In: Kural G, Duman S, editors. TOD XXX. Ulusal Kongre Bülteni. Antalya: TOD Ankara Şubesi, 1996: 1005-6.
  • 2. Koch DD, Köhnen T, Obstbaum S A, Rosen ES: Format for reporting refractive surgical data. J Cataract Refract Surg 1998; 24(3):285-287.
  • 3. Ferris FL, III, Freidlin V, Kassoff A, Green SB, Milton RC: Relative letter and position difficulty on visual acuity charts from the Early Treatment Diabetic Retinopathy Study. Am J Ophthalmol 1993; 116(6):735-740.
  • 4. Colenbrander A: Measuring vision and vision loss. In: Tasman W, Jaeger EA, editors. Duane's Ophthalmology. Philadelphia, PA: Lippincott Williams & Wilkins, 2002.
  • 5. Rabbets RB: Visual acuity and contrast sensitivity. In: Rabbets RB, editor. Clinical visual optics. Edinburgh: Butterworth-Heinemann, 1998: 19-61.
  • 6. Wolffsohn JS, Cochrane AL: The practical near acuity chart (PNAC) and prediction of visual ability at near. Ophthalmic Physiol Opt 2000; 20(2):90-97.
  • 7. Runge PE: Eduard Jaeger's Test-Types (Schrift-Scalen) and the historical development of vision tests. Trans Am Ophthalmol Soc 2000; 98:375-438.
  • 8. Mansfield JS, Legge GE, Bane MC: Psychophysics of reading. XV: Font effects in normal and low vision. Invest Ophthalmol Vis Sci 1996; 37(8): 1492-1501.
  • 9. Simons K: Visual acuity and the functional definition of blindness. In: Tasman W, Jaeger EA, editors. Duane's Ophthalmology. Philadelphia, PA: J.B. Lippincott Company, 1995.
  • 10. Ferris FL, III, Kassoff A, Bresnick GH, Bailey I: New visual acuity charts for clinical research. Am J Ophthalmol 1982; 94(l):91-96.
  • 11. Santos VR, Waring GO, III, Lynn MJ, Holladay JT, Sperduto RD: Relationship between refractive error and visual acuity in the Prospective Evaluation of Radial Keratotomy (PERK)'Study. Arch Ophthalmol 1987; 105(1):86-92.
  • 12. Holladay JT, Prager TC: Mean visual acuity. Am J Ophthalmol 1991; lll(3):372-374.
  • 13. Holladay JT: Proper method for calculating average visual acuity. J Refract Surg 1997; 13(4):388-391.
  • 14. Eğrilmez S, Akkın C, Erakgün T, Yağcı A: Görme keskinliğinin değerlendirilmesinde standardizasyon ve kapsamlı bir denklik tablosu. T Oft Gaz 2002; 32(1/1): 132-136.
  • 15. Ferris FL, III, Bailey I: Standardizing the measurement of visual acuity for clinical research studies: Guidelines from the Eye Care Technology Forum. Ophthalmology 1996; 103(1):181-182.
  • 16. Oduntan AO: Arabic near test chart for partially sighted patients. Ophthalmic Physiol Opt 1996; 16(5):450-452.
  • 17. Oduntan AO, al Abdulmunem MA: Design of an Arabic near visual acuity chart. Ophthalmic Physiol Opt 1997; 17(2): 158-160.
  • 18. Oduntan AO, Briggs ST: An Arabic letter distance visual acuity test chart for young children and illiterate adults. Ophthalmic Physiol Opt 1999; 19(5):431-437.
  • 19. Al Mufarrej MM, Abo-Hiemed FA, Oduntan AO: A new Arabic distance visual acuity chart. Optom Vis Sci 1996; 73(1):59-61.
  • 20. al Khattabi S, Oduntan AO: Arabic visual acuity chart follow vision examination. Ophthalmic Physiol Opt 1994; 14(3):314-316.
APA Egrilmez S, EĞRİLMEZ E, AKKIN C, KAŞKALOĞLU M, Yagci A (2004). Uluslararası standartlara uygun bir Türkçe yakın okuma eşeli. , 404 - 412.
Chicago Egrilmez Sait,EĞRİLMEZ E. Deniz,AKKIN Cezmi,KAŞKALOĞLU Mahmut,Yagci Ayse Uluslararası standartlara uygun bir Türkçe yakın okuma eşeli. (2004): 404 - 412.
MLA Egrilmez Sait,EĞRİLMEZ E. Deniz,AKKIN Cezmi,KAŞKALOĞLU Mahmut,Yagci Ayse Uluslararası standartlara uygun bir Türkçe yakın okuma eşeli. , 2004, ss.404 - 412.
AMA Egrilmez S,EĞRİLMEZ E,AKKIN C,KAŞKALOĞLU M,Yagci A Uluslararası standartlara uygun bir Türkçe yakın okuma eşeli. . 2004; 404 - 412.
Vancouver Egrilmez S,EĞRİLMEZ E,AKKIN C,KAŞKALOĞLU M,Yagci A Uluslararası standartlara uygun bir Türkçe yakın okuma eşeli. . 2004; 404 - 412.
IEEE Egrilmez S,EĞRİLMEZ E,AKKIN C,KAŞKALOĞLU M,Yagci A "Uluslararası standartlara uygun bir Türkçe yakın okuma eşeli." , ss.404 - 412, 2004.
ISNAD Egrilmez, Sait vd. "Uluslararası standartlara uygun bir Türkçe yakın okuma eşeli". (2004), 404-412.
APA Egrilmez S, EĞRİLMEZ E, AKKIN C, KAŞKALOĞLU M, Yagci A (2004). Uluslararası standartlara uygun bir Türkçe yakın okuma eşeli. Türk Oftalmoloji Dergisi, 34(6), 404 - 412.
Chicago Egrilmez Sait,EĞRİLMEZ E. Deniz,AKKIN Cezmi,KAŞKALOĞLU Mahmut,Yagci Ayse Uluslararası standartlara uygun bir Türkçe yakın okuma eşeli. Türk Oftalmoloji Dergisi 34, no.6 (2004): 404 - 412.
MLA Egrilmez Sait,EĞRİLMEZ E. Deniz,AKKIN Cezmi,KAŞKALOĞLU Mahmut,Yagci Ayse Uluslararası standartlara uygun bir Türkçe yakın okuma eşeli. Türk Oftalmoloji Dergisi, vol.34, no.6, 2004, ss.404 - 412.
AMA Egrilmez S,EĞRİLMEZ E,AKKIN C,KAŞKALOĞLU M,Yagci A Uluslararası standartlara uygun bir Türkçe yakın okuma eşeli. Türk Oftalmoloji Dergisi. 2004; 34(6): 404 - 412.
Vancouver Egrilmez S,EĞRİLMEZ E,AKKIN C,KAŞKALOĞLU M,Yagci A Uluslararası standartlara uygun bir Türkçe yakın okuma eşeli. Türk Oftalmoloji Dergisi. 2004; 34(6): 404 - 412.
IEEE Egrilmez S,EĞRİLMEZ E,AKKIN C,KAŞKALOĞLU M,Yagci A "Uluslararası standartlara uygun bir Türkçe yakın okuma eşeli." Türk Oftalmoloji Dergisi, 34, ss.404 - 412, 2004.
ISNAD Egrilmez, Sait vd. "Uluslararası standartlara uygun bir Türkçe yakın okuma eşeli". Türk Oftalmoloji Dergisi 34/6 (2004), 404-412.