Yıl: 2022 Cilt: 0 Sayı: 16 Sayfa Aralığı: 1 - 18 Metin Dili: Türkçe DOI: 10.28981/hikmet.1088556 İndeks Tarihi: 16-11-2022

HÂTIRALAR IŞIĞINDA TALAS

Öz:
Bu çalışmada Kayseri’nin önemli bir tarihî ilçesi olan Talas ile alâkalı birkaç kaynaktan hareketle birtakım hâtıraları naklettik. Kaynaklardaki bilgilerin ışığında Talas’ın sosyolojik, kültürel ve ekonomik alt yapısını öğreniyoruz. Talas ile ilgili önemli hâtıralardan biri, Kostas E. Tsolakidis (1911-1997)'in kaleme aldığı ve Türkçeye “Belki Bir Gün Dönerim” olarak tercüme edilen hâtıra kitabıdır. Bu eser hem Talas ve ona bağlı Zincidere Mahallesi hem de yakın köylerle ilgili bilgi verir. Ayrıca bu eserde, devlet tarafından yapılan zorunlu mübadele neticesinde yaşanan trajik olaylar da yer almaktadır. Talas ve civârındaki köylerle ilgili bizlere çok kıymetli bilgiler sunan önemli bir diğer çalışma ise Wilson Amos Farnsworth'un notlarından oluşan eserdir. 1853-1903 yıllarını ihtiva eden bu eser Mehmet Şahin tarafından “Kapadokya'daki Amerikalı Misyonerlerin Bilinmeyen Tarihi” ismiyle tercüme edilmiştir. Bu çalışmada, yukarıda bahsedilen kaynaklar hâricinde önemli birkaç kaynaktan daha istifade edilerek Talas ve civâr köylerinin sağlık, siyasî ve kültürel hayatı hakkında bilgiler yer almaktadır.
Anahtar Kelime: Kayseri Talas Zincidere Hâtıralar

TALAS IN THE LIGHT OF MEMORIES

Öz:
In this study, we conveyed some memories based on a few sources related to Talas, an important historical district of Kayseri. In the light of the information in the sources, we learn about the sociological, cultural and economic infrastructure of Talas. One of the important memoirs about Talas is the memory book written by Kostas E. Tsolakidis (1911-1997) and translated into Turkish as “Maybe I Will Return One Day”. This work gives information about both Talas and Zincidere Neighborhood connected to it and the nearby villages. In addition, in this work, there are tragic events as a result of the forced exchange made by the state. Another important work that provides us with very valuable information about Talas and the surrounding villages is the work consisting of the notes of Wilson Amos Farnsworth. This work, which covers the years 1853-1903, was translated by Mehmet Şahin as “The Unknown History of the American Missionaries in Cappadocia”. In this study, there are informations about the health, political and cultural life of Talas and its surrounding villages by making use of a few more important sources apart from the sources mentioned above.
Anahtar Kelime: Kayseri Talas Zincidere Memories

Belge Türü: Makale Makale Türü: Araştırma Makalesi Erişim Türü: Erişime Açık
  • Alyılmaz, Cengiz. (2002), “Eski Türk Şehirleri ve Semerkant”, A. Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Dergisi, S 20, s. 303-311.
  • Elden, Yaşar. (2015), Bizim Şehrin Halleri, Palet Yayınları, Konya.
  • Farnsworth, Wilson Amos. (2018), Kapadokya'daki Amerikalı Misyonerlerin Bilinmeyen Tarihi (1853-1903), (Çeviren ve Yayına Hazırlayan: Mehmet Şahin) YKY, İstanbul.
  • Kılıç, Atabey. (2021), “Destanlarımızda Şehir Telakkîsine Dair”, Düşünen Şehir, S 15, Aralık, s. 56-65.
  • Müezzinoğlu, Ziya. (2016), İki Türkiye Anılar, Tarihçi Kitabevi, İstanbul.
  • Taşağıl, Ahmet. (2010), “Talas Savaşı”, DİA, C 39, Türkiye Diyanet Vakfı Yayınları, İstanbul.
  • Togan, A. Z. Velidî. (1982), Oğuz Destanı Reşideddin Oğuznâmesi, Tercüme ve Tahlili, Enderun Kitabevi, İstanbul.
  • Tsolakidis, Kostas E. (2007), Belki Bir Gün Dönerim (Çeviren: Berin Myisli), Literatür Yayınları, İstanbul.
  • Winkler, Dr. Warren H. (2014), İki Doktor Bir Yolculuk, YKY, İstanbul.
  • https://www.kayseri.bel.tr/projelerimiz/talas-amerikan-koleji-restorasyon
  • https://www.talas.bel.tr/tr/iletisim/talas-tarihi
  • Talas Hastanesi ve Kliniği.pdf (talasamerikankoleji.com), TALAS AMERİKAN KOLEJİ - TALAS AMERİKAN HASTANESİ / KLİNİK - TALAS AMERİKAN HASTANESİ / KLİNİK (talasamerikankoleji.com)
APA kılıç a (2022). HÂTIRALAR IŞIĞINDA TALAS. , 1 - 18. 10.28981/hikmet.1088556
Chicago kılıç atabey HÂTIRALAR IŞIĞINDA TALAS. (2022): 1 - 18. 10.28981/hikmet.1088556
MLA kılıç atabey HÂTIRALAR IŞIĞINDA TALAS. , 2022, ss.1 - 18. 10.28981/hikmet.1088556
AMA kılıç a HÂTIRALAR IŞIĞINDA TALAS. . 2022; 1 - 18. 10.28981/hikmet.1088556
Vancouver kılıç a HÂTIRALAR IŞIĞINDA TALAS. . 2022; 1 - 18. 10.28981/hikmet.1088556
IEEE kılıç a "HÂTIRALAR IŞIĞINDA TALAS." , ss.1 - 18, 2022. 10.28981/hikmet.1088556
ISNAD kılıç, atabey. "HÂTIRALAR IŞIĞINDA TALAS". (2022), 1-18. https://doi.org/10.28981/hikmet.1088556
APA kılıç a (2022). HÂTIRALAR IŞIĞINDA TALAS. Hikmet-akademik edebiyat dergisi (Online), 0(16), 1 - 18. 10.28981/hikmet.1088556
Chicago kılıç atabey HÂTIRALAR IŞIĞINDA TALAS. Hikmet-akademik edebiyat dergisi (Online) 0, no.16 (2022): 1 - 18. 10.28981/hikmet.1088556
MLA kılıç atabey HÂTIRALAR IŞIĞINDA TALAS. Hikmet-akademik edebiyat dergisi (Online), vol.0, no.16, 2022, ss.1 - 18. 10.28981/hikmet.1088556
AMA kılıç a HÂTIRALAR IŞIĞINDA TALAS. Hikmet-akademik edebiyat dergisi (Online). 2022; 0(16): 1 - 18. 10.28981/hikmet.1088556
Vancouver kılıç a HÂTIRALAR IŞIĞINDA TALAS. Hikmet-akademik edebiyat dergisi (Online). 2022; 0(16): 1 - 18. 10.28981/hikmet.1088556
IEEE kılıç a "HÂTIRALAR IŞIĞINDA TALAS." Hikmet-akademik edebiyat dergisi (Online), 0, ss.1 - 18, 2022. 10.28981/hikmet.1088556
ISNAD kılıç, atabey. "HÂTIRALAR IŞIĞINDA TALAS". Hikmet-akademik edebiyat dergisi (Online) 16 (2022), 1-18. https://doi.org/10.28981/hikmet.1088556