DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING

Yıl: 2012 Cilt: 6 Sayı: 2 Sayfa Aralığı: 169 - 186 Metin Dili: Türkçe İndeks Tarihi: 29-07-2022

DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING

Öz:
Kültür ve dil öğrenimi birbirinden ayrı düşünülemediği için, dil sınıflarının bazı kültürel değerleri içermesi beklenmektedir. Bu doğrultuda, bu çalışma kültürün bileşenlerini incelemeyi amaçlamakta ve araştırmacı tarafından geliştirilmiş olan Kültürel Bileşenler Envanteri'nin yapılandırılma sürecini açıklamaktadır. Beş dereceli Likert tipi 58 maddeden oluşan envanterin ilk versiyonu İngiliz Dili Eğitimi ve Türk Dili Eğitimi Anabilim Dallarındaki toplam 580 öğrenciye 2011--2012 akademik yılının bahar yarı yılında uygulanmıştır. Faktör analiziyle söz konusu ölçekten bazı maddeler çıkarılmış, kalan maddeler gruplandırılmış ve sonrasında ölçek için güvenirlik analizleri yapılmıştır. Dokuz grupta toplam 45 maddeye düşürülen ölçeğin yeni hali .94'lük Cronbach alfa güvenirlik değerine sahiptir. Böylelikle, söz konusu ölçek dil öğretim sınıflarında kültürel bileşenlerin ne denli müfredata yansıtılacağı konusunda çalışmalara yapmak isteyen araştırmacılara yararlı olabilecektir.
Anahtar Kelime:

Konular: Dil ve Dil Bilim

DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING

Öz:
As culture and language learning are regarded as inseparable, language teaching classes are expected to cover some elements of cultural values. The present study aims to deal with the components of culture by explaining the construction of the Inventory of Cultural Components which was developed by the researcher. The initial version of the 5-scale Likert type inventory which constituted of 58 items was administered to number of 580 participants at the departments of English Language Teaching and Turkish Language Teaching during the spring term of 201 1-2012 academic year. Reduction and categorization of the items were provided by factor analysis and reliability of the scale was calculated. The overall results indicated Cronbach’s alpha reliability of .94 for the nine—component 45—itemed scale. Thus, researchers might benefit from the instrument to identify the cultural components being included in language teaching curriculum.
Anahtar Kelime:

Konular: Dil ve Dil Bilim
Belge Türü: Makale Makale Türü: Araştırma Makalesi Erişim Türü: Erişime Açık
  • Alptekin, C. (1993). Target-language culture in EFL materials. ELT Journal, 47(2), 136-143.
  • Alptekin, C., Alptekin, M. (1984). The question of culture: EFL teaching in non-Englishspeaking countries. English Language Teaching Journal, 38(1), 14-20.
  • Altay, M. (2010, May). Trainee teachers’ attitudes towards learning English as an international language. Poster presented at 6th international ELT research conference, current trends in SLA research language teaching, lzmir.
  • Brooks, N. H. (1964). Language and language learning: Theory and practice. New York: Harcourt, Brace World.
  • Brown, H. D. (2007). Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy. New York: Pearson Education.
  • Büyüköztürk, Ş. (2007). Sosyal bilimler için veri analizi el kitabı [Data analysis handbook for social sciences] (7th ed.). Anakara: Pegem A.
  • Byram, M., Gribkova, B., Starkey, H. (2002). Developing the intercultural dimension in language teaching: practical introduction for teachers [Electronic Version]. Retrieved April 15, 2012 from http://www.lrc.cornell.edu/director/intercultural.pdf
  • Byram, M., Zarate, G. (Eds.) (1997). The sociocultural and intercultural dimension of language learning and teaching. Strasbourg: Council of Europe.
  • Canale, M., Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1(1), 1-47.
  • Carter, R. (1998). Orders of reality: CANCODE, communication, and culture. ELT Journal, 52(1), 43-56.
  • Castro, P., Sercu, L., Garcia, del M. C. M. (2004). Integrating language-and-culture teaching: An investigation of Spanish teachers’ perceptions of the objectives of foreign language education. Intercultural Education, 15(1), 91-104.
  • Chastain, K. (1988). Developing second language skills.“ Theory and practice (3rd ed.). San Diego: Harcourt Brace Jovanovich.
  • Condon, E. C. (1973). Introduction to cross cultural communication. New Brunswick, NJ: Rogers University Press.
  • Damen, L. (1987). Culture learning: hefifth dimension in the language, classroom, reading. MA: Addison-Wesley.
  • Etuş, Ö. (2008, October). Fostering intecultural understanding in pre-service language teachers education programmes. Paper presented at UNECC 2nd annual conference, Whose culture?’ Retrieved April 20 12 from http://www.uneecc.org/userfîles/File/Liverpool%20presentations/Ozlem%20Etus.pdf
  • Garson, G. D. (n.d.). Factor analysis. Retrieved on March 6, 2012 from http://faculty.chassncsu.edu/garson/PA765/factoranalysis.htm
  • Genç, B., Bada, E. (2005). Culture in language learning and teaching. The Reading Matrix, 5(1), 73-84.
  • Hammerly, H. (1982). Synthesis in second language teaching. Bumaby, BC: Second Language Publications. Hedge, T. (2002). Teaching and learning in the language classroom. Oxford: Oxford University Press.
  • Ho, S. T. K. (2009). Addressing culture in EFL classrooms: The challenge of shifting from traditional to an intercultural stance. Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 6(1), 63-76.
  • Hyde, M. (1994). The teaching of English in Morocco: The place of culture. ELT Journal, 48(4), 295-305.
  • Hymes, D. H. (1966). Two types of linguistic relativity. ln W. Bright (Ed.), Sociolinguistics (pp. 114-158). Mouton: The Hague.
  • Jiang, W. (2000). The relationship between culture and language. ELT Journal, 54(4), 328- 334.
  • Kramsch, C. (1998). Language and culture. Oxford: Oxford University Press. Kuo, M. M., Lai, C. C. (2006). Linguistics across cultures: The impact of culture on second language learning. Journal of Foreign Language Instruction, 1-10. Retrieved March 6, 2012 from http://www.eric.ed.gov/PDFS/ED496079.pdf
  • Lado, R. (1957). Linguistics across cultures. Ann Arbor: The University of Michigan Press.
  • Liddicoat, A.J., Papademetre, L., Scarino, A., Kohler, M. (2003). Report on intercultural language learning. Canberra ACT: Commonwealth of Australia.
  • Meyer, M. (1991). Developing transcultural competence: Case studies of advanced foreign language learners. In D. Buttjes M. Byram (Eds), Mediating languages and cultures (pp. 136-158). Clevedon: Multilingual Matters.
  • Moutinho, A. V. (2007). Teaching culture through advertising. Retrieved March 6, 2012 from http://bdigital.ufp.pt/bitstream/10284/359/2/AVM.pdf
  • National Standards in Foreign Language Education Project (2006). Standards for foreign language learning in the 21‘” century. Lawrence, KS: Allen Press.
  • Nieto, S. (2002). Language, culture, and teaching critical perspectives for new century. Mahwah, NY: Lawrence Erlbaum. Nostrand, H. L. (1974). Empathy for second culture: Motivations and techniques. In G. A. Jarvis (Ed.), Responding to new realities: ACTFL foreign language education series (Vol. 5; pp. 263-327). Skokie, IL: National Textbook. Nunnally, J. O. (1978). Psychometric theory. New York: McGraw-Hill.
  • Özdamar, K. (2004). Paket programlar ile istatistiksel veri analizi [Statistical data analysis by packaged softwares] (Expanded 5th ed.). Eskişehir, Turkey: Kaan Kitabevi.
  • Pallant, J. (2001). SPSS survival manual: step by step guide to data analysis using SPSSfor Windows (Versions 10 and ll). Philadelphia: Open University Press.
  • Peterson, E., Coltrane, B. (2003). Culture in second language teaching. ERIC Clearinghouse on Language and Linguistics. Retrieved March 6, 2012 from http://www.cal.org/resources/digest/0309peterson.html
  • Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press. Povey, J. F. (1967). Literature in TESL programs: The language and the culture. TESOL Quarterly, 1(2), 40-46.
  • Prodromou, L. (1990). English as cultural action. In R. Rossner R. Bolitho (Eds.), Currents of change in English language teaching (pp. 27-39). Oxford: Oxford University Press.
  • Prodromou, L. (1992). What culture? Which culture? Cross-cultural factors in language learning. ELTJournal, 46(1), 39-50.
  • Oiao, J. (2010). US macro-culture embodied in college English teaching materials. US-China Foreign Languages, 8(5), 28-32.
  • Rampton, M. B. (1990). Displacing the native speaker: expertise, affiliation, and inheritance. ELTJournal, 44(2), 97-106.
  • Savignon, S. (1972). Communicative competence: An experiment in foreign language testing. Philadelphia: Centre for Curriculum Development.
  • Schwartz, S. H. (1999). Cultural values and work. Applied Psychology: An International Review, 48(1), 23-47.
  • Seelye, H. (1984). Teaching culture: Strategies for inter-cultural communication (Rev. ed.). Lincolnwood, IL: National Textbook Company.
  • Sowden, C. (2007). Culture and the good teachers in the English language classroom. ELT Journal, 6l(4), 304-310.
  • Stern, H.H. 1992. Issues and options in language teaching. Oxford: Oxford University Press. Tabachnick, B. G., Fidell, L. S. (1996). Using multivariate statistics (3rd ed.). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Tabachnick, B. G., Fidell, L. S. (2001). Using multivariate statistics (4th ed.) Needham Heights, MA: Allyn Bacon.
  • Taraban, R., Kerr, M., Rynearson, K. (2004). Analytic and pragmatic factors in college students' metacognitive reading strategies. Reading Psychology, 25(2), 67-81.
  • Thompson, B., Daniel, L. G. (1996). Factor analytic evidence for the construct validity of scores: historical overview and some guidelines. Educational and Psychological Measurement, 56, 197-208.
  • Vazquez, M. M. V. (2009). Teaching film or using film to learn language and culture? Diverse approaches to teaching film in foreign language centres. Lenguas Modernas, 34, 9-23.
  • Wang, X. (2008). Reflection on the notion of culture teaching. US-China Foreign Languages, 6(1), 49-53.
  • Weaver, G. R. (1998). Understanding and coping with cross-cultural adjustment stress. In G.
  • R. Weaver (Ed.), Culture, communication and conflict: Readings in intercultural relations (2nd ed., pp. 177-204). Boston, MA: Simon Schuster Publishing.
  • Williams, R. M. Jr. (1970). American society: sociological interpretation (3rd ed.). New York: Knopf.
  • Yin, Y. (2009). On the cultures in foreign language teaching and learning. Canadian Social Science, 5(2), 74-78.
  • Zehir Topkaya, E., Demir, B. (2011). The effects of course about culture and culture teaching: Do pre-service teachers” conceptions change? ln S. Ağıldere N. Ceviz (Eds.), Proceedings of the tenth international language, literature and stylistics symposium (Vol, 2, pp. 592-601). Ankara: Gazi University.
  • Zhu, H. L. (2010). Approaches to culture teaching at college level in China. US—China Foreign Languages, 8(4), 43-48.
APA Razi S (2012). DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING. , 169 - 186.
Chicago Razi Salim DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING. (2012): 169 - 186.
MLA Razi Salim DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING. , 2012, ss.169 - 186.
AMA Razi S DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING. . 2012; 169 - 186.
Vancouver Razi S DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING. . 2012; 169 - 186.
IEEE Razi S "DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING." , ss.169 - 186, 2012.
ISNAD Razi, Salim. "DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING". (2012), 169-186.
APA Razi S (2012). DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING. Novitas-Royal, 6(2), 169 - 186.
Chicago Razi Salim DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING. Novitas-Royal 6, no.2 (2012): 169 - 186.
MLA Razi Salim DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING. Novitas-Royal, vol.6, no.2, 2012, ss.169 - 186.
AMA Razi S DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING. Novitas-Royal. 2012; 6(2): 169 - 186.
Vancouver Razi S DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING. Novitas-Royal. 2012; 6(2): 169 - 186.
IEEE Razi S "DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING." Novitas-Royal, 6, ss.169 - 186, 2012.
ISNAD Razi, Salim. "DEVELOPING THE INVENTORY OF CULTURAL COMPONENTS TO ASSESS PERCEPTION IN LANGUAGE LEARNING". Novitas-Royal 6/2 (2012), 169-186.