Yıl: 2019 Cilt: 17 Sayı: 194 Sayfa Aralığı: 697 - 746 Metin Dili: Türkçe İndeks Tarihi: 11-10-2019

SÖZLEŞMENİN YORUMLANMASI MESELESİNE TÜRK VE İNGİLİZ HUKUKLARININ FARKLI YAKLAŞIMI

Öz:
Sözleşmenin yorumlamlanması, sözleşme hukukunun en soyut vetartışmalı konularından birisidir. Bu kapsamda çalışmamızda öncelikliolarak Türk hukukunda iradenin ne zaman varlık kazanacağı sorusu,beyanın yorumlanması ve sözleşmelerin yorumlanması meselelerindekigörünümü ile güven teorisi ele alınacaktır. Sözleşmenin yorumunda İs-viçre ve Alman hukuklarında etkili olan yaklaşımlardan yararlanmaksuretiyle metne bağlı yorum, sübjektif ve objektif yorum metotları açık-lanacak ve buna göre Türk hukukunda sözleşmenin yorumlanmasındaağırlıklı olarak başvurulan yorum metodu belirlenecektir. Bu belirlemesonrasında, İngiliz sözleşme hukukunda hakim olan yorum metodu tartı-şılacak ve İngiliz hukukunda sözleşmenin yorumuna ilişkin bu farklıyaklaşımın ortaya çıkardığı olumsuz sonuçlar üzerinde durulacaktır. Çalışmamızın son kısmında iki hukukun sözleşmenin yorumlanması bakı-mından birbirlerine benzeyen ve birbirlerinden ayrılan yaklaşımları ışı-ğında İngiliz hukukunda bu hususta değişikliğe gidilmesi gereği vurgu-lanacaktır.
Anahtar Kelime:

Konular: Hukuk

DIFFERENCES BETWEEN THE APPROACHES TO CONTRACT INTERPRETATION IN TURKISH AND ENGLISH LAW

Öz:
Contract interpretation is one of the most elusive and controver- sial issues in contract law. In that regard, this article firstly considers the question of when the declaration of will (intention) will be acquired, and issues relating to the interpretation of the declaration and the cont- ract interpretation in light of the trust theory in Turkish law. This article then examines literal, subjective and objective approaches to the interp- retation of contracts by taking the approaches adopted in Swiss and German laws into account and subsequently outlines the main approach applied in Turkish contract law. After this, the article discusses the pre- vailing interpretation method in English contract law, which differs from that of Turkish law, and explains how this different approach to contract interpretation affects the result arrived at in English law. The last part of this article spells out similarities and differences between the appro- aches to contract interpretation in Turkish and English law, and argues that there is a need for a change in the approach to contract interpreta- tion in English law.
Anahtar Kelime:

Konular: Hukuk
Belge Türü: Makale Makale Türü: Derleme Erişim Türü: Bibliyografik
  • AKYOL Şener, Sözleşmenin Yorumu, İstanbul, 2010.
  • ANTALYA Gökhan, Borçlar Hukuku Genel Hükümler, C. I, İs- tanbul, 2012.
  • ANTALYA Gökhan/TOPUZ Murat, Medeni Hukuk (Giriş, Temel Kavramlar, Başlangıç Hükümleri), İstanbul, 2016.
  • BECKER Hermann, in Berner Komm. VI/1, Allgemeine Bestim- mungen, Art. 1-183 OR Schweizerischens Zivilgesetzbuch, Obligatio- nenrecht, Bern, 1945.
  • BERGER Bernhard, Allgemeines Schuldrecht, Bern, 2008.
  • BUCHER Eugen, Schweizerisches Obligationenrecht Allgemeiner Teil ohne Deliksrecht, Zurich, 1979.
  • BURTON Steven J., Elements of Contract Interpretation, Oxford, 2009.
  • CSERNE Peter, “Policy Considerations in Contract Interpretation: The Contra Proferentem Rule from a Comparative Law and Economics Perspective”, 3. ISLE Konferansı, Milan 2007.
  • DURAL Mustafa/SARI Suat, Temel Kavramlar ve Medeni Ka- nun’un Başlangıç Hükümleri, C.I, 9. Baskı, İstanbul, 2014.
  • EREN Fikret, Borçlar Hukuku Genel Hükümler, 18. Baskı, Anka- ra, 2015.
  • FAUST Florian, Bürgerliches Gesetzbuch Allgemeiner Teil, 2. Aufl., Baden Baden, 2007.
  • GAUCH Peter, “Auslegung, Ergänzung und Anpassung schuld- rechtlicher Verträge”(Die Rechtsentwicklung an der Schwelle zum 21. Jahrhundert, Symposium zum Schweizerischen Privatrecht), Zürich 2001.
  • HODGE The Rt Hon Lord, “Can Judges Use Business Common Sense in Interpreting Contracts?”, Comparative Contract Law: British and American Perspectives, editörler Larry DiMatteo and Martin Hogg, Oxford 2015.
  • HONSELL Heinrich, “Willenstheorie oder Erklarungstheorie”, Richterliche Rechtsforbildung in Theorie und Praxis- Festschrift für Hans Peter Walter Methodenlehre und Privatrecht, Zivilprozess- und Wettbewerbsrecht, 2005.
  • HOWARTH William, “The Meaning of Objectivity in Contract” Law Quarterly Review, 1984, Sayı: 100.
  • HUGUENİN Claire, Obligationenrecht- Allgemeiner und Beson- derer Teil, 2. Aufl., 2014.
  • İLHAN Cengiz, Günümüz Türkçesiyle Mecelle, 2. Baskı, Ankara, 2014.
  • KILIÇOĞLU Ahmet M., Borçlar Hukuku Genel Hükümler (Yeni Borçlar Kanununa Göre Hazırlanmış), 22. Baskı, Ankara, 2014.
  • KOCAYUSUFPAŞAOĞLU Necip, Borçlar Hukuku (Giriş- Hukuki İşlem- Sözleşme), C. I, İstanbul, 2008.
  • KÜÇÜK Eşref, “XII. Yüzyıl Rönesansı ve “Yeniden Doğan” Ro- ma’yı Günümüze Bağlayan Son Halka: Pandekt Hukuku”, AÜHFD, 2007.
  • MCKENDRİCK Ewan, Contract Law: Text, Cases, and Materials, Londra, 2014.
  • MCLAUCHLAN David, “Contract Interpretation: What Is It About?”, Sydney Law Review, Cilt: 31, Sayı:5, 2009.
  • MCLAUCHLAN David, “The Lingering Confusion and Uncerta- inty in the Law of Contract Interpretation”, Lloyd’s Maritime and Com- mercial Law Quarterly, 2015.
  • NİCHOLLS Donald, “My Kingdom for a Horse: The Meaning of Words”, Law Quarterly Review, Sayı: 121, 2005.
  • OĞUZMAN M. Kemal/BARLAS Nami, Medeni Hukuk, 20. Bas- kı, İstanbul 2014
  • OĞUZMAN M. Kemal/ÖZ M. Turgut; Borçlar Hukuku Genel Hükümler, C.I, 12. Baskı, İstanbul, 2014.
  • OĞUZTÜRK Burcu Kalkan, Güven Sorumluluğu, İstanbul, 2008.
  • OKTAY (ÖZDEMİR) Saibe, “İsimsiz Sözleşmelerin Geçerliliği, Yorumu ve Boşlukların Tamamlanması”, İÜHFD, 1996, C. LV, S.1-2.
  • POOLE Jill, Textbook on Contract Law, Londra, 2014.
  • SCHWENZER Ingeborg, Schweizerisches Obligationenrecht, 4. Aufl., Bern, 2006.
  • SEROZAN Rona, Medeni Hukuk (Genel Bölüm- Kişiler Hukuku), 6. Baskı, İstanbul, 2015.
  • STEHLE Bernhard, “Vom wirklichen Willen der Vertragspar- teien”, Zeitschrift für juristische Weiterbildung und Praxis, 2014, s. 258 (Swisslex, ET. 25.10.2016).
  • WANG Peng, “Interpretations of Standard Clauses: A Comparati- ve Study of China and UK Contract Law”, SSRN, 2012.
  • TEKİNAY Selahattin Sulhi/AKMAN Sermet/BURCUOĞLU Ha- luk/ALTOP Atilla, Borçlar Hukuku Genel Hükümler, 7. Baskı, İstanbul, 1993.
  • TOPUZ Seçkin/CANBOLAT Ferhat, “Taşınmazlara İlişkin Kira Sözleşmelerinin İçeriğinin Örtülü İrade Beyanı ile Değiştirilmesi”, HÜHFD, 1(1) 2011.
  • YILDIRIM Ahmet Cemil, Karşılaştırmalı Hukuk ve Yeknesak Hukukta Sözleşmenin Yorumu, İstanbul, 2015.
  • Lovell and Christmas Ltd. v Wall (1911) 104 LT 85.
  • Prenn v Simmonds (1971) 1 WLR 1381.
  • Investors Compensation Scheme Ltd. v West Bromwich Building Society (1998) 1 WLR 896.
  • Bank of Credit and Commerce International v Ali (2001) UKHL 8, (2002) 1 AC 251.
  • Chartbrook Ltd. v Persimmon Homes Ltd. (2009) UKHL 38, (2009) 1 AC 1011.
  • RTS Flexible Systmes Ltd. v Molkerei Alois Müller GmbH & Co KG (UK Production) (2010) UKSC 14, (2010) 1 WLR 753.
  • Arnold v Britton (2015) UKSC 36, (2015) AC 1619 (SC).
  • Wood v Sureterm Direct Ltd & Capita Insurance Services Ltd (2015) EWCA Civ 839.
  • Europa Plus SCA SIF & Anor v Anthracite Investments (Ireland) Plc (2016) EWHC 437.
  • Wood v Sureterm Direct Ltd (2017) UKSC 24.
  • Wood (Respondent) v Capita Insurance Services Limited (Appel- lant) (2017) UKSC 24.
APA Sahin-Sengul E, ÇELT D (2019). SÖZLEŞMENİN YORUMLANMASI MESELESİNE TÜRK VE İNGİLİZ HUKUKLARININ FARKLI YAKLAŞIMI. , 697 - 746.
Chicago Sahin-Sengul Eda,ÇELT DAMLA ÖZDEN SÖZLEŞMENİN YORUMLANMASI MESELESİNE TÜRK VE İNGİLİZ HUKUKLARININ FARKLI YAKLAŞIMI. (2019): 697 - 746.
MLA Sahin-Sengul Eda,ÇELT DAMLA ÖZDEN SÖZLEŞMENİN YORUMLANMASI MESELESİNE TÜRK VE İNGİLİZ HUKUKLARININ FARKLI YAKLAŞIMI. , 2019, ss.697 - 746.
AMA Sahin-Sengul E,ÇELT D SÖZLEŞMENİN YORUMLANMASI MESELESİNE TÜRK VE İNGİLİZ HUKUKLARININ FARKLI YAKLAŞIMI. . 2019; 697 - 746.
Vancouver Sahin-Sengul E,ÇELT D SÖZLEŞMENİN YORUMLANMASI MESELESİNE TÜRK VE İNGİLİZ HUKUKLARININ FARKLI YAKLAŞIMI. . 2019; 697 - 746.
IEEE Sahin-Sengul E,ÇELT D "SÖZLEŞMENİN YORUMLANMASI MESELESİNE TÜRK VE İNGİLİZ HUKUKLARININ FARKLI YAKLAŞIMI." , ss.697 - 746, 2019.
ISNAD Sahin-Sengul, Eda - ÇELT, DAMLA ÖZDEN. "SÖZLEŞMENİN YORUMLANMASI MESELESİNE TÜRK VE İNGİLİZ HUKUKLARININ FARKLI YAKLAŞIMI". (2019), 697-746.
APA Sahin-Sengul E, ÇELT D (2019). SÖZLEŞMENİN YORUMLANMASI MESELESİNE TÜRK VE İNGİLİZ HUKUKLARININ FARKLI YAKLAŞIMI. Legal Hukuk Dergisi, 17(194), 697 - 746.
Chicago Sahin-Sengul Eda,ÇELT DAMLA ÖZDEN SÖZLEŞMENİN YORUMLANMASI MESELESİNE TÜRK VE İNGİLİZ HUKUKLARININ FARKLI YAKLAŞIMI. Legal Hukuk Dergisi 17, no.194 (2019): 697 - 746.
MLA Sahin-Sengul Eda,ÇELT DAMLA ÖZDEN SÖZLEŞMENİN YORUMLANMASI MESELESİNE TÜRK VE İNGİLİZ HUKUKLARININ FARKLI YAKLAŞIMI. Legal Hukuk Dergisi, vol.17, no.194, 2019, ss.697 - 746.
AMA Sahin-Sengul E,ÇELT D SÖZLEŞMENİN YORUMLANMASI MESELESİNE TÜRK VE İNGİLİZ HUKUKLARININ FARKLI YAKLAŞIMI. Legal Hukuk Dergisi. 2019; 17(194): 697 - 746.
Vancouver Sahin-Sengul E,ÇELT D SÖZLEŞMENİN YORUMLANMASI MESELESİNE TÜRK VE İNGİLİZ HUKUKLARININ FARKLI YAKLAŞIMI. Legal Hukuk Dergisi. 2019; 17(194): 697 - 746.
IEEE Sahin-Sengul E,ÇELT D "SÖZLEŞMENİN YORUMLANMASI MESELESİNE TÜRK VE İNGİLİZ HUKUKLARININ FARKLI YAKLAŞIMI." Legal Hukuk Dergisi, 17, ss.697 - 746, 2019.
ISNAD Sahin-Sengul, Eda - ÇELT, DAMLA ÖZDEN. "SÖZLEŞMENİN YORUMLANMASI MESELESİNE TÜRK VE İNGİLİZ HUKUKLARININ FARKLI YAKLAŞIMI". Legal Hukuk Dergisi 17/194 (2019), 697-746.