TY - JOUR TI - İngiliz Gazete Arşivinde Osmanlı Şiirinin İzlerini Sürmek (1835-1900) AB - 19. yüzyılda Batılı araştırmacıların odağına yerleşen Osmanlı edebiyatı, müstakil çalışmalara konu edilmiş ve bu alanda çeşitli yayınlaryapılmıştır. Şiir seçkisi, müstakil makale ve edebiyat tarihi yazımı bağlamında çeşitlenen bu çalışmalar, Osmanlı dili ve edebiyatının tarihselliğine ilişkin önemli dikkatler ortaya koymuşlardır. Osmanlı kültürüyazını, yalnızca bilimsel çalışmalarla sınırlı kalmamış, süreli yayınlararacılığıyla da her türden okurun dikkatine sunulmuştur. 19. yüzyıldaİngiltere, İskoçya ve İrlanda’da yayımlanan birtakım yerel gazeteler,Osmanlı kültürü ile ilgili haberlere sütunlarını açmış ve böylelikle belirli bir elit ve akademik çevrede üretilen çalışmaları gündelik okurundikkatine sunmuşlardır. Siyasi içerikli metinlere ve şiirlere, seyahatnotlarına, Osmanlı şiirinden çevirilere ve çeşitli eser tanıtımlarına yerveren bu gazeteler, 19. yüzyılda Avrupa’da bazı çevrelerde Osmanlıkültürüne karşı uyanan sempati ve merakın önemli temsilcileri olmuştur. Söz konusu gazeteler, İngiliz, İskoç ve İrlanda basınında Osmanlıedebiyatının tartışıldığı bir kültür platformunun yaratılmasını sağlamış ve bu alanda yapılmış ve yapılmakta olan çalışmaların yaygınetkisine önemli katkılar sağlamışlardır. Bu makalede, İngiliz GazeteArşivinde (The British Newspaper Archive) kayıtlı olan yerel gazetelerde 1835 ve 1900 yılları arasında yayımlanmış Osmanlı edebiyatı ileilgili haberlere/şiir çevirilerine odaklanılmış ve şu sorulara cevaplar bulunmaya çalışılmıştır: İngiliz, İskoç ve İrlanda gazetelerinde Osmanlıedebiyatı ile ilgili yayımlanmış haberler ve bu edebiyattan yapılmış çeviriler nasıl bir içeriğe sahiptir? 19. yüzyılda Batı’da üretilmiş Osmanlıedebiyatı çalışmalarının ortaya çıktığı tarihsel bağlam içerisinde buhaberlerin nasıl bir işlevi vardır? Söz konusu haberler Osmanlıların/Türklerin Batı’daki algısı hakkında bugün bize neler söylemektedir?J. C. Mangan, Joseph von Hammer-Purgstall, J. W. Redhouse, W. A.Clouston ve E. J. W. Gibb gibi önemli oryantalistlerin çalışmalarını/şiir çevirilerini içeren haberleri odağına alan bu makalede, yukarıdakisorulara birtakım cevaplar sunulmuş ve 19. yüzyıl Osmanlı kültürü çalışmalarının üretildiği ve tüketildiği kültürel bağlam ortaya konulmayaçalışılmıştır. AU - GÜR, Nagihan PY - 2019 JO - Erdem VL - 0 IS - 76 SN - 1010-867X SP - 139 EP - 162 DB - TRDizin UR - http://search/yayin/detay/321542 ER -