TY - JOUR TI - KARAMANLICA MUHACİR SEDASI GAZETESİNE GÖRE YUNANİSTAN’DA MÜBADELENİN İLK YILLARI VE TÜRKÇE KONUŞAN ORTODOKSLARIN YAŞADIĞI SORUNLAR AB - Türkiye ve Yunanistan arasında 30 Ocak 1923 tarihinde “Yunan ve Türk HalklarınınMübadelesine İlişkin Sözleşme ve Protokol” imzalanmış ve iki ülke arasında karşılıklınüfus değişimi kararı alınmıştır. Bu kararla birlikte Türkiye’nin farklı bölgelerinden,farklı özelliklere sahip kalabalık bir göçmen kitlesi ayrılmıştır. Bu gruplardan en ilgiçekicilerinden biri yoğun olarak Anadolu’nun iç kesimlerinde yaşayan ve ana diliTürkçe olan Ortodokslardır. Türkçe konuşan Ortodokslar, diğer bölgelerden ayrılangöçmenlere nazaran Yunanistan’a uyum sağlamakta daha büyük zorluklarla karşıkarşıya kalmışlardır. Dilini bilmedikleri bir ülkede yaşamsal ihtiyaçlarını karşılamakve sosyal hayatın içerisinde yer bulmakta ciddi güçlükler yaşamışlardır. Türkçekonuşan göçmenlerin mübadelenin ilk yıllarında yüzleşmek zorunda kaldıklarısıkıntıları hafifletmek ve hakları konusunda bilinçlendirmek amacıyla Yunanalfabesiyle Türkçe Muhacir Sedası adında bir gazete yayımlanmıştır. Bu çalışmada,yayın yeri Atina olan bu gazete incelenerek, Türkçe konuşan mübadillerin,mübadelenin ilk yıllarında yaşadığı sorunlar ortaya konulacaktır. AU - ORAKÇI, MERYEM PY - 2019 JO - ATATÜRK YOLU DERGİSİ VL - 0 IS - 65 SN - 1303-5290 SP - 263 EP - 299 DB - TRDizin UR - http://search/yayin/detay/363553 ER -