Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”

Yıl: 2019 Cilt: 19 Sayı: 19 Sayfa Aralığı: 139 - 158 Metin Dili: Türkçe DOI: diledeara.542596 İndeks Tarihi: 15-12-2020

Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”

Öz:
Masallar, dünya edebiyatı haritasında ait olduğu kültürün özelliklerini ortaya koyan en katışıksız edebîtürlerden birisidir. Bugün Türk, Hint ve Alman masalları değerlendirmesinin kökeninde bu özelliğin önemlibir tesiri vardır. 18.yüzyıldan itibaren dünyadaki ekonomik dengelerin değişmesi kültürlerin edebiyattakifaaliyetlerini dolaylı yoldan etkiler. Toplumsal refahın insan yaşantısına getirdiği somut göstergeler zamanla üstün medeniyet düşüncesini besleyen bir unsura dönüşür. Orta Doğu’daki siyasî karmaşayla beraberekonomik zayıflığın yarattığı gerilim, edebiyat dünyasına iki düşünceyi taşır. Yazarların bir kısmı ekonomik yönden güçlü olan medeniyetin tüm unsurlarını öz kültüre taşıyarak kendisine has yeni bir edebiyatortamı sağlamak ister. Başka bir yazar grubu ise maddî varlığın kültürel üstünlük göstergesi olduğu imajını reddeder, kendi edebiyatının değerli ve devam ettirilmeye layık olduğu üzerinde durur. Her iki bakışaçısında oryantalist düşüncenin romantik bir edilgenliğe mahkûm ettiği Doğu imajı reddedilir. Düşüncedünyasındaki ortak tepkinin bazen ortak bir tür olarak masalla ifade edilmesi bu türün mevcut edebiyatdünyasındaki yerini anlamayı zorunlu kılar. Sezai Karakoç’un “Masal” ve Erendiz Atasü’nün “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse” adlı metinlerinde masal, hem kültürel kimliği ifade eden bir araç hem de ironikdili oluşturmanın bir yolu olmuştur. Bu çalışmada ismi belirtilen yazarların masal türüyle Batı dünyasınakarşı geliştirdikleri oksidentalist tavır “ben ve öteki” kavramlarıyla değerlendirilecektir.
Anahtar Kelime:

Transforming Postcolonialism to Discourse via Fairy Tales: “Fairy Tale” and “If Madam Butterfly Refuses To Die”

Öz:
Tales are one of the purest literary genres that reveal the characteristics of the culture they belong to on the literature map of the world. Today, this feature has an important effect on the evaluation of Turkish, Indian and German tales. The shift in the global economic balances since the 18th century indirectly affects the activities of cultures in literature. The concrete indicators that social welfare brings to human life turn into an element that nourishes the idea of superior civilization. The tension created by economic weakness along with political confusion in the Middle East brings in two ideas to the world of literature. Some authors wish to establish a new literary environment by moving all the elements of the economically strong civilization to their own culture. Another group of authors reject the idea that economical power an indicator of cultural superiority and emphasize that their own literature is also valuable and worth pursuing. In both perspectives, the image of the “East” which the orientalist thought condemns to romantic passivity is rejected. The joint reaction in the world of thought is sometimes expressed via fairy tales as a common genre and this makes it compulsory to understand the place of this genre in today’s literature world. In the texts of Sezai Karakoç’s “Masal (The Fairy Tale)” and Erendiz Atasü’s “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse (If Madame Butterfly Refuses to Die)”, the tale is both a means of expressing cultural identity and a way of creating an ironic language. In this study, the occidentalist attitude developed by the mentioned authors against the Western world through the genre of tales will be evaluated using the concepts of “the self and the other”.
Anahtar Kelime:

Belge Türü: Makale Makale Türü: Derleme Erişim Türü: Erişime Açık
  • Atasü, Erendiz (2012), Dullara Yas Yakışır, İstanbul: Everest Yayınları.
  • Balkaya, Adem (2014), “Halk Anlatılarında Kuyunun İşlevselliği Üzerine Bir Okuma, Millî Folklor, Yıl 26, Sayı 102 s.53-64.
  • Beyatlı, Yahya Kemal (1990), Kendi Gök Kubbemiz, Ankara: Kültür Bakanlığı Yayınları.
  • Demir, Ali (2011), Sömürge Devletlerinin Kullandığı Sömürgecilik Araç ve Metotlar Vaka Analizi: Belçika Krallığı’nın Kongo’daki Sömürge Dönemi, Güvenlik Stratejileri Dergisi, c.7, Sayı 14, s.117-141.
  • Dobie, Ann B. (2012), Theory İnto Practise İntroduction to Literary Criticism, USA: Lyn Uhl. Engin, Ertan (2015), Sezai Karakoç’a Göre Batı ve Batı Karşısında Doğulunun Masalı Türk Dili, CVIII, s.760,s.20-28.
  • Girard, Rene (2013), Romantik Yalan ve Romansal Hakikat, İstanbul: Metis Yayınları.
  • Gündoğan, Ali Osman “Ben ve Öteki” http://www.aliosmangundogan.com/PDF/Bildiri/AliOsman-Gundogan-Ben-Oteki.pdf?i=1 (1 Kasım 2018’de erişildi)
  • Güneş, Mehmet (2014), “‘Mehlika Sultan’dan ‘Masal’a Yedi Doğulu Gencin Batı’yla İmtihanı” Künye dergisi, 4: 52-56.
  • Jhally, Sut (2016), Edward Said ile Oryantalizm’e Dair (Çev. Adem KÖROĞLU), Necmeddin Erbakan Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 41, s.167-178.
  • Kacıroğlu, Murat (2011), Türk Öykücülüğünde 1940 Kuşağı ve Toplumcu-Gerçekçi Yönelişler, Sivas: Asitan Yayıncılık.
  • Kanter, Fatih (2016), Milli Edebiyat Dönemi Türk Şiirinde Kimlik İnşası, Bizim Külliye, S.67, s.77-81.
  • Karakoç, Sezai (2013), Gün Doğmadan Şiirler, İstanbul: Diriliş Yayınları.
  • Koçyiğit, Demet (2017), Batı’yı Kurgulamak- Doğu’yu Sunmak, Doğu’yu Kurgulamak - Batı’yı Sunmak: Oksidentalizm’de Ben ve Öteki, Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, C.57, S.57, s.133-160.
  • Kula, Onur Bilge (2010), Hegel Estetiği ve Edebiyat Kuramı, Cilt 1, İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yayınları.
  • Kula, Onur Bilge (2011), Hegel Estetiği ve Edebiyat Kuramı, Cilt 2, İstanbul: Bilgi Üniversitesi Yayınları.
  • Lugarhi, Raimondo (2000), Sömürgecilik Tarihi, (Çev: Halim Ünal) İstanbul: E Yayınları.
  • Oyserman, Daphna; Elmore, Kristen; Smith, George (2012), “Self, Self Concept, and Identity”, Handbook of Self and Identity, London: The Guilford Press.
  • Parla, Jale (1985), Efendilik Şarkiyatçılık Kölelik, İstanbul: İletişim Yayınları.
  • Parla, Jale (2001), “Oryantalizm: Hayali Doğu”, Atlas, Sayı:96, s.41-47, İstanbul.
  • Said, Edward (1991), Oryantalizm, İstanbul: Pınar Yayınları.
  • Ülken, Hilmi Ziya (1964), “Şark-Garp Problemi Karşısında İslamiyet”, Ankara Üniversitesi İlahiyat Fak. Dergisi Yayınları, Cilt XII, Ankara.
  • https://northernballet.com/madame-butterfly/the-story 3 Kasım 2018’de erişildi
APA TATAR KIRILMIŞ I (2019). Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”. , 139 - 158. diledeara.542596
Chicago TATAR KIRILMIŞ Ilknur Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”. (2019): 139 - 158. diledeara.542596
MLA TATAR KIRILMIŞ Ilknur Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”. , 2019, ss.139 - 158. diledeara.542596
AMA TATAR KIRILMIŞ I Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”. . 2019; 139 - 158. diledeara.542596
Vancouver TATAR KIRILMIŞ I Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”. . 2019; 139 - 158. diledeara.542596
IEEE TATAR KIRILMIŞ I "Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”." , ss.139 - 158, 2019. diledeara.542596
ISNAD TATAR KIRILMIŞ, Ilknur. "Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”". (2019), 139-158. https://doi.org/diledeara.542596
APA TATAR KIRILMIŞ I (2019). Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”. Dil ve Edebiyat Araştırmaları, 19(19), 139 - 158. diledeara.542596
Chicago TATAR KIRILMIŞ Ilknur Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”. Dil ve Edebiyat Araştırmaları 19, no.19 (2019): 139 - 158. diledeara.542596
MLA TATAR KIRILMIŞ Ilknur Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”. Dil ve Edebiyat Araştırmaları, vol.19, no.19, 2019, ss.139 - 158. diledeara.542596
AMA TATAR KIRILMIŞ I Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”. Dil ve Edebiyat Araştırmaları. 2019; 19(19): 139 - 158. diledeara.542596
Vancouver TATAR KIRILMIŞ I Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”. Dil ve Edebiyat Araştırmaları. 2019; 19(19): 139 - 158. diledeara.542596
IEEE TATAR KIRILMIŞ I "Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”." Dil ve Edebiyat Araştırmaları, 19, ss.139 - 158, 2019. diledeara.542596
ISNAD TATAR KIRILMIŞ, Ilknur. "Postkolonyalizmi Masal Üzerinden Söyleme Dönüştürmek: “Masal” ve “Madam Butterfly Ölmeyi Reddederse”". Dil ve Edebiyat Araştırmaları 19/19 (2019), 139-158. https://doi.org/diledeara.542596