Yıl: 2004 Cilt: 2 Sayı: 28 Sayfa Aralığı: 53 - 60 Metin Dili: Türkçe İndeks Tarihi: 29-07-2022

İngilizcenin Ardından Almancanın İkinci Yabancı Dil Olarak Öğretimi/Öğrenimi Üzerine Düşünceler

Öz:
İngilizce bugün şüphesiz en fazla öğrenilen yabancı dil, Almanca ise genellikle ingilizce'den sonra ikinci yabancı dil konumundadır. Bu durum Türkiye'de de istisna değildir. Almanca ile ingilizce'nin yapısal ve edimsel açılardan birbirlerine Türkçe'den daha yakın olmaları ve birinci yabancı dil öğrenilirken öğrenende oluşan yabancı dil bilgisinin ikinci yabancı dil öğrenmeyi kolaylaştırdığı düşüncesiyle bu çalışmada, İngilizce'nin ikinci yabancı dil Almanca derslerinde bilinçli kullanılmasının olumlu etkisi olacağı ortaya konmaya çalışılmıştır.
Anahtar Kelime: dil eğitimi öğrenme stratejileri dil öğretimi yaş almanca ikinci dil

Konular: Eğitim, Özel Dil ve Dil Bilim

-

Öz:
Ohne Zweifel ist Englisch vur Zeit die dominierende bzw. meistgelernte Fremdsprache und Deutsch wird meist nach Englisch nur als zweite oder weitere Fremdsprache unterrichtet. Das ist auch in der Türkei keine Ausnahme. Angesichts der Überlegung, dass Deutsch in struktureller und pragmatischer Hinsicht dem Englischen naeher steht als dem Türkischen und dass sich beim Lernenden mit der ersten Fremdsprache das Wissen über die Sprache entwickelt, das den Spracherwerbsprozess bei spaeter zu erwerbenden Sprachen eleichtert, wurde in der vorliegenden Arbeit versucht, darzustellen, dass die bewusste Ausnutzung der Englischkenntnisse im Unterricht Deutsch als zweite Fremdsprache einen lernfördernden Effekt hat.
Anahtar Kelime:

Konular: Eğitim, Özel Dil ve Dil Bilim
Belge Türü: Makale Makale Türü: Derleme Erişim Türü: Erişime Açık
  • Alptekin, C. (2003). İlköğretim Çağında Yabancı Dil Öğrenimi.İ.Erdoğan (Ed.) (Mayıs 2003), Avrupa Birliği'ne Giriş Sürecinde Türk Eğitim Sisteminde Yabancı Dil Eğitimi ve Kalite Arayışları Sempozyumu 4-6 Şubat 2003 Antalya, (s. 45-49). İstanbul.
  • Bausch, K.-R., Heid, M. (Ed.).(1990). Das Lehren und Lernen von Deutsch als zweiter oder weiterer Fremdsprache. (2. Baskı). Bochum: Brockmeyer.
  • Groseva, M. (1998). Deutsch als L3 bei bulgarischen Lernern. Wichtige Herangehensweisen und Strategien. B. Hufeisen & Beate L. (Ed.). (1998), Tertiaersprachen. Theorien, Modelle, Methoden. (s. 133-144). Tübingen: Stauffenburg.
  • Hufeisen, B. (1994). Englisch im Unterricht Deutsch als Fremdsprache. München: Klett Edition Deutsch.
  • Hufeisen, B. (2000). Deutsch als Tertiaersprache. unveröff. Vortragsmanuskript für den Workshop am ll./12.02.2000in İstanbul.
  • Neuner, G., Hufeisen, B. (2001) (Ed.). Vorlaeufige Arbeitsmaterialien zum Thema Tertiaersprachen lehren und lernen. Beispiel Deutsch nach Englisch. Teil 1: Linguistische Grundlagen und methodisch-didaktische Konzeption. (Erprobungsfassung).
  • Serindağ, E. (2003). Zur Didaktik und Methodik der Ausnutzung des Englischen als erster Fremdsprache im Unterricht "Deutsch als zweite Fremdsprache" bei Muttersprachlern des Türkischen. Yayınlanmamış doktora tezi. Çukurova Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü. Adana.
  • Tönshoff, W. (1995). Fremdsprachenlerntheorie. Ausgewaehlte Forschungsergebnisse und Denkanstösse für die Unterrichtspraxis. Fremdsprache Deutsch.(s.4-15). Sondernummer 1995.
  • Wode, H. (1999). Frühe Mehrsprachigkeit für Kinder. Chance oder Risiko? Schriftenreihe den Plattdütskbüros der Ostfriesischen Landschaft und des Vereins Oostfresske Taal i. V. Heft 7. Auch verfügbar als Online-Dokument Über http://www.foxus.de/ps/englisch_12/englisch_12_2.html 05.09.2003 tarihinde ulaşılmıştır.
APA SERINDAG E (2004). İngilizcenin Ardından Almancanın İkinci Yabancı Dil Olarak Öğretimi/Öğrenimi Üzerine Düşünceler. , 53 - 60.
Chicago SERINDAG ERGÜN İngilizcenin Ardından Almancanın İkinci Yabancı Dil Olarak Öğretimi/Öğrenimi Üzerine Düşünceler. (2004): 53 - 60.
MLA SERINDAG ERGÜN İngilizcenin Ardından Almancanın İkinci Yabancı Dil Olarak Öğretimi/Öğrenimi Üzerine Düşünceler. , 2004, ss.53 - 60.
AMA SERINDAG E İngilizcenin Ardından Almancanın İkinci Yabancı Dil Olarak Öğretimi/Öğrenimi Üzerine Düşünceler. . 2004; 53 - 60.
Vancouver SERINDAG E İngilizcenin Ardından Almancanın İkinci Yabancı Dil Olarak Öğretimi/Öğrenimi Üzerine Düşünceler. . 2004; 53 - 60.
IEEE SERINDAG E "İngilizcenin Ardından Almancanın İkinci Yabancı Dil Olarak Öğretimi/Öğrenimi Üzerine Düşünceler." , ss.53 - 60, 2004.
ISNAD SERINDAG, ERGÜN. "İngilizcenin Ardından Almancanın İkinci Yabancı Dil Olarak Öğretimi/Öğrenimi Üzerine Düşünceler". (2004), 53-60.
APA SERINDAG E (2004). İngilizcenin Ardından Almancanın İkinci Yabancı Dil Olarak Öğretimi/Öğrenimi Üzerine Düşünceler. Çukurova Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 2(28), 53 - 60.
Chicago SERINDAG ERGÜN İngilizcenin Ardından Almancanın İkinci Yabancı Dil Olarak Öğretimi/Öğrenimi Üzerine Düşünceler. Çukurova Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi 2, no.28 (2004): 53 - 60.
MLA SERINDAG ERGÜN İngilizcenin Ardından Almancanın İkinci Yabancı Dil Olarak Öğretimi/Öğrenimi Üzerine Düşünceler. Çukurova Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, vol.2, no.28, 2004, ss.53 - 60.
AMA SERINDAG E İngilizcenin Ardından Almancanın İkinci Yabancı Dil Olarak Öğretimi/Öğrenimi Üzerine Düşünceler. Çukurova Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi. 2004; 2(28): 53 - 60.
Vancouver SERINDAG E İngilizcenin Ardından Almancanın İkinci Yabancı Dil Olarak Öğretimi/Öğrenimi Üzerine Düşünceler. Çukurova Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi. 2004; 2(28): 53 - 60.
IEEE SERINDAG E "İngilizcenin Ardından Almancanın İkinci Yabancı Dil Olarak Öğretimi/Öğrenimi Üzerine Düşünceler." Çukurova Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 2, ss.53 - 60, 2004.
ISNAD SERINDAG, ERGÜN. "İngilizcenin Ardından Almancanın İkinci Yabancı Dil Olarak Öğretimi/Öğrenimi Üzerine Düşünceler". Çukurova Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi 2/28 (2004), 53-60.