A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables

Yıl: 2020 Cilt: 14 Sayı: 2 Sayfa Aralığı: 38 - 57 Metin Dili: İngilizce İndeks Tarihi: 21-05-2021

A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables

Öz:
English contains a considerable number of lexical combinations with various forms andlabels, making it an interesting field of inquiry for researchers. The significance and popularity ofsupport verb constructions (SVC) is that they are used largely by native speakers and include some ofthe most common words in English but seem to be problematic even for advanced learners. In thisstudy, the British National Corpus (BNC) was used to investigate SVC patterns through sociolinguisticvariables. The rationale in doing so is that using sociolinguistics variables through substantive corpusdata may give us a better sense and understanding of the nature of the combinations. Whether thereare any predictable tendencies between the SVCs and sociolinguistic dimensions was investigated tobring empirical evidence to the areas that merely defy simple generalizations. In total, 39 SVCs wereexamined, and they displayed similar frequencies for register categories in written and spoken parts.Male speakers and writers use a wider variety of SVCs and more frequently than the females, and SVCswere used more by people 60 years old and older and less frequently by people between the ages of 6to 14. SVCs were used predominantly by male writers who were writing for mixed audiences, and therewas a positive correlation between the age and SVC usage. A sharp increase was observed for SVCs asthe age of the target audience increased. Finally, “years of experience,” “exposure and previouseducation” and “familiarity” were found to be other contributing factors for the SVC usage.
Anahtar Kelime:

Sosyodilbilim Değişkenleri Işığında İngiliz İngilizcesinde Kullanılan Destek Eylem Yapılarının (DEY) Derlem Analizi

Öz:
İngilizce, çeşitli biçimlerde ve niteliklerde önemli sayıda sözcük gruplarına sahip bir dildir ve bu durum dil araştırmacıları için önemli bir araştırma alanı olmuştur. Destek eylem yapılarının (DEY) önemi ve popüler olması, anadili İngilizce olan kişiler tarafından yoğun olarak kullanılması ve İngilizce'de en yaygın sözcüklerden bazılarını içermesi gibi durumlara bağlı olarak gelişmiştir. Bununla birlikte bu yapıların ileri düzeydeki öğrenenler için bile sorun oluşturduğu görülmektedir. Bu çalışmada, İngiliz Ulusal Derlemi (BNC), bazı Sosyodilbilim değişkenleri üzerinden DEY’nı araştırmak için kullanılmıştır. BNC verileri ve Sosyodilbilim değişkenlerin kullanılmasının, kelime gruplarının doğasını daha iyi anlamamıza yardımcı olabileceği düşünülmüştür. Çalışmada, DEY ile Sosyodilbilim değişkenleri arasında öngörülebilir kullanım eğilimleri olup olmadığı araştırılmıştır. Yine çalışma kapsamında toplam 39 DEY incelenmiş ve bu kelime gruplarının kullanılan derlemin yazılı ve sözlü kısımlarında benzer frekanslar gösterdikleri görülmüştür. Erkek konuşmacıların ve yazarların DEY kullanımı kadınlardan daha fazla ve sık olup, DEY’nın +60 aralığında daha fazla ve 6-14 aralığında daha az sıklıkla kullanıldıkları tespit edilmiştir. DEY ağırlıklı olarak karma kitleye yönelik erkek kullanıcılar tarafından üretilmiş olup ve yaş ile DEY kullanımı arasında pozitif bir korelasyon olduğu görürmüştür. Hedef kitlenin yaşı arttıkça DEY'nda da keskin bir artış gözlemlenmiştir. Son olarak, “deneyim” ve “maruz kalma ile önceki eğitim” ve “aşinalık” değişkenlerinin DEY’nın kullanımına katkıda bulunan diğer faktörler arasında yer aldığı görülmüştür.
Anahtar Kelime:

Belge Türü: Makale Makale Türü: Araştırma Makalesi Erişim Türü: Erişime Açık
  • Akimoto, M. (1989). A study of verbo-nominal structures in English. Tokyo: Shinozaki Shorin.
  • Algeo, J. (1995). Having a look at the expanded predicate. In B. Aarts & C. F. Meyer (Eds.), The verb in contemporary English, (pp. 203-217), Cambridge: Cambridge University Press.
  • Allerton, D. J. (2002). Stretched verb constructions in English. New York: Routledge.
  • Biber, D., Johansson S., Leech G., Conrad, S., & Finegan, E. (1999). Longman grammar of spoken and written English. London: Longman.
  • Buchstaller, I. (2006). Diagnostics of age-graded linguistic behaviour. Journal of Sociolinguistics, 10(1), 3-30.
  • Burnard, L. (2007). Reference guide for the British national corpus (XML Edition). Retrieved from http://www.natcorp.ox.ac.uk/docs/URG.xml
  • Burnard, L., & Aston, G. (1998). The BNC handbook: Exploring the British national corpus. Edinburgh: Edinburgh University Press.
  • Cameron, D., & Coates, J. (1989). Some problems in the sociolinguistic explanation of sex differences. In J. Coates & D. Cameron (Eds.), Women in their speech communities: New perspectives on language and sex, (pp. 13-26). New York: Longman.
  • Cameron, D., McAlinden, F., & O’Leary, K. (1989). Lakoff in context: The social and linguistic functions of tag questions. In Cameron, D. & Coates, J. (Eds.), Women in their speech communities (pp. 74-93). London: Longman.
  • Carter, R. (1987). Vocabulary: Applied linguistics perspectives. London: Routledge.
  • Climate, C. (1997). Men and women talking: The differential use of speech and language by gender. London: Routledge
  • Coates, J. (1986). Women, men and language: A sociolinguistic account of sex differences in language. New York: Longman.
  • Coates, J. (1989). Gossip revisited: language in all-female groups. In Cameron, D. & Coates, J. (Eds.) Women in their speech communities (pp. 94-122). New York: Longman.
  • Coupland, N., & Coupland, J. (2001). Language, ageing, and ageism. In W. Robinson & H. Giles (Eds), The new handbook of language and social psychology (pp.465–86). Chichester, UK: Wiley.
  • Coxhead, A. (2000). A new academic word list. TESOL Quarterly, 34(2), 213-238.
  • Cheshire, J. (1987). Age and generation-specific use of language. In U. Ammon, N. Dittmar & K. Mattheier (Eds), Sociolinguistics: An Introductory Handbook of the Science of Language and Society (pp.760-767). Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Danlos, L. (1992). Support verb constructions. Linguistic properties, representation, translation. Journal of French Linguistic Study, 2(1), 1-32.
  • Dubois, B. L., Crouch, I. (1975). The question of tag questions in women's speech: They don't really use more of them, do they? Language in society, 4(3), 289-294.
  • Firth, J. (1957), A synopsis of linguistic theory 1930-55: Studies in linguistic analysis, philological society. In F. Palmer (Ed.), Selected papers of J. R. Firth 1952-59, (pp. 168- 206), Bloomington and London: Indiana University Press.
  • Goodwin, C. (1980). Restarts, pauses, and the achievement of mutual gaze at turn-beginning. Sociological Inquiry, 50(3), 272-302.
  • Holmes, J. (1986). Compliments and compliment responses in New Zealand English. Anthropological Linguistics, 28(4), 485-508.
  • Holmes, J. (2001). An introduction to sociolinguistics. London: Longman.
  • Kaplan, N., & Farrell, E. (1994). Weavers of webs: A portrait of young women on the web. The Arachnet Electronic Journal on Virtual Culture, 2(3). Retrieved from http://www.monash.edu.au/journals/ejvc/kaplan/v2n3
  • Kennedy, G. (2003). Amplifier collocations in the British national corpus: Implications for English language teaching. TESOL Quarterly, 37(3), 467-487.
  • Krenn, B. (2000). The usual suspects: Data-oriented models for identification and representation of lexical collocations [Unpublished doctoral dissertation]. German Research Center for Artificial Intelligence and Saarland University
  • Labuhn, U. (2001). Von Give a Laugh bis Have a Cry. Zu Aspektualität und transitivität der V+N konstruktionen im Englischen, Frankfurt: Peter Lang.
  • Lakoff, R. (1975). Language and women’s place. New York: Harper and Row.
  • Lee, D. (2001). Genres, registers, text types, domains, and styles: Clarifying the concepts and navigating a path through the BNC jungle. Language Learning & Technology, 5(3), 37- 72.
  • Leet-Peregrini, H. M. (1980). Conversational dominance as a function of gender and expertise. Language: social psychological perspectives. Oxford: Pergamon
  • Lewis, M. (2000). Teaching collocation. Further developments in the lexical approach. Hove: LTP
  • Liu, D. (2012). The most frequently-used multi-word constructions in academic written English: A multi-corpus study. English for Specific Purposes, 31(1), 25-35.
  • Maltz, D., & Borker, R. (1983). A cultural approach to male–female miscommunication. In J. Gumperz (Ed.), Language and social identity (pp. 196-216). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Montgomery, M. (1995). The linguistic value of Ulster emigrant letters. Ulster Folklife, 41, 1- 16.
  • Nation, I. S. P. (2004). A study of the most frequent word families in the British national corpus. In P. Bogaards & B. Laufer (Eds.), Vocabulary in a second language (pp. 3–13), Amsterdam: John Benjamins
  • Nesselhauf, N. (2003). The use of collocations by advanced learners of English and some implications for teaching. Applied Linguistics, 24(2), 223-242.
  • Nickel, G. (1968). Complex verbal structures in English. International Review of Applied Linguistics, 6, 1-21.
  • O’Barr, W., & Atkins, B. (1998). “Women’s language” or “powerless language” ? In J. Coates (Ed.) Language and gender: A reader (pp. 401-407). Oxford: Blackwell Publishing
  • Orb, A., Eisenhauer, L., & Wynaden, D. (2001). Ethics in qualitative research. Journal of Nursing Scholarship, 33(1), 93-96.
  • Orb, A., Eisenhauer, L., & Wynaden, D. (2001). Ethics in qualitative research. J Nurs Scholar, 33(1), 93-96.
  • Panagiotidou, T. (2015, July). Corpus-based gender studies: the case of 'empty' adjectives [Paper presentation]. Conference: 8th Athens Postgraduate Conference 2015, Aristotle University of Thessaloniki, Greece. https://sites.google.com/site/8thapc/abstracts
  • Pearce, M. (2008). Investigating the collocational behaviour of MAN and WOMAN in the BNC using Sketch Engine. Corpora, 3(1), 1-29.
  • Pennebaker, J., Mehl, M., & Niederhoffer, K. (2003). Psychological aspects of natural language use: Our words, our selves. Annual Review of Psychology, 54, 547-577.
  • Sinclair, J. M., Fox, G., Bullon, S., Krishnamurthy, R., Manning, E. and Todd, J. (1990). Collins Cobuild English Grammar. London: Collins ELT.
  • Sinclair, J., & Renouf, A. (1988). A lexical syllabus for language learning. In Carter & M. McCarthy R. (Eds.), Vocabulary and language teaching, (pp. 140-160), London and New York: Longman.
  • Sinclair, J. (1990). Collins Cobuild English grammar. London: Harper Collins
  • Sinclair, J. (1991). Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: Oxford University Press.
  • Stein, G. (1991). The phrasal verb type ‘to have a look’ in modern English. International Review of Applied Linguistics, 29(1), 1-19.
  • Stenström, A. (1999). He was really gormless – She’s bloody crap: Girls, boys and intensifiers. In H. Hasselgård & S. Okesfjell (Eds.), Out of corpora: Studies in honour of Stig Johansson (pp. 69-78). Amsterdam and Atlanta: Rodopi.
  • Tannen, D. (1990). You just don’t understand: Women and men in conversation. New York, NY: William Morrow and Co., Inc.
  • Tannen, D. (1990). Gender and discourse. New York: Oxford University Press.
  • Trudgill, P. (1983). On Dialect: Social and geographical perspectives. Blackwell, Oxford.
  • Uchida, A. (1992). When difference is dominance: A critique of the anti-power-based cultural approach to gender differences. Language in Society, 21, 547-568.
  • West, M. (1953). A general service list of English words. London: Longman, Green & Co
  • White, L. (2003). Second language acquisition and universal grammar. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Xiao, R., & Tao, H. (2007). A corpus-based sociolinguistic study of amplifiers in British English. Sociolinguistic Studies, 1(2), 241-273.
APA ÖZBAY A (2020). A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables. , 38 - 57.
Chicago ÖZBAY Ali Şükrü A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables. (2020): 38 - 57.
MLA ÖZBAY Ali Şükrü A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables. , 2020, ss.38 - 57.
AMA ÖZBAY A A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables. . 2020; 38 - 57.
Vancouver ÖZBAY A A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables. . 2020; 38 - 57.
IEEE ÖZBAY A "A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables." , ss.38 - 57, 2020.
ISNAD ÖZBAY, Ali Şükrü. "A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables". (2020), 38-57.
APA ÖZBAY A (2020). A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables. Novitas-Royal, 14(2), 38 - 57.
Chicago ÖZBAY Ali Şükrü A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables. Novitas-Royal 14, no.2 (2020): 38 - 57.
MLA ÖZBAY Ali Şükrü A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables. Novitas-Royal, vol.14, no.2, 2020, ss.38 - 57.
AMA ÖZBAY A A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables. Novitas-Royal. 2020; 14(2): 38 - 57.
Vancouver ÖZBAY A A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables. Novitas-Royal. 2020; 14(2): 38 - 57.
IEEE ÖZBAY A "A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables." Novitas-Royal, 14, ss.38 - 57, 2020.
ISNAD ÖZBAY, Ali Şükrü. "A Corpus Analysis of Support Verb Constructions in British English with a Specific Focus on Sociolinguistic Variables". Novitas-Royal 14/2 (2020), 38-57.