Yıl: 2013 Cilt: 0 Sayı: 11 Sayfa Aralığı: 877 - 904 Metin Dili: Türkçe İndeks Tarihi: 29-07-2022

Millikültür ve folklorun Türkçe ders kitapları aracılığıyla aktarımı

Öz:
Folklor geniş bir işlev alanına sahiptir. Bu işlev alanlarından biri de folklorürünlerinin dil öğretiminde karşımıza çıkan ilk edebi ürünler olmasıdır.Folklor ürünle ri, çok fazla işlevlere sahip olmasından dolayı, dilöğretiminde hem araç hem de amaç olarak kullanılabilir. Folklor ürünleri,çocuk dili öğrenene kadar araç olarak kullanılırken dili öğrenmiş birey içinde hem araç hem de amaç olarak kullanılabilir. Çünkü dil öğretimi farklıyöntemlerle gerçekleştiği gibi, birey dili öğrenirken dil ile birlikte başkaşeyler de öğrenebilir. Normal bir metinle sadece dil öğretimigerçekleşebilir ama folklor ürünü bir metinle o dili konuşan millete ait pekçok folklor unsurları da aktarılır. Örneğin, folklor ürünlerinin işlevleriarasında kültür aktarımı, hoşça vakit geçirtmek, değerler ve ahlak eğitimivermek vardır. Birey dil öğrenirken bunları da edinebilir. Bu aktarım anadili öğretiminde olduğu gibi yabancı dil öğretiminde de gerçekleşir.Folklor ürünleri sözlü olarak günümüze kadar gelebilmiş ve dilöğretiminde kullanılmış fakat yazıya aktarılması ile dil öğretiminde dahaetkin kullanılabilir hale gelmiştir. Çünkü folklor ürünlerinin metin olarakbu işlevlerini de devam ettirebilmesi için ders kitaplarında bulunmasıgerekir. Folklor ve kültürün bu işlevlerini gerçekleştirebileceği araç daTürkçe dersi ve kitaplarıdır. Bu çalışmada farklı illerde farklı ders kitaplarıolarak öğrencilerin karşısına çıkan Türkçe ders kitapla rındaki folklor vekültür içerikli metinler, işlevleri bakımından bir dil öğretim aracı olarakincelenmiştir.
Anahtar Kelime:

Konular: Tarih

Transfer of national culture and folklore through Turkish textbook

Öz:
Folklore has a broad functional area. This function is also one of the firstliterary folklore products is encountered in language teaching. Folkloreproducts, due to having too many functions, language teaching can beused as both vehicle and purpose. While folklore products, until childrenhave learned the language, used as tool, they can be used as both vehicleand purpose to people have learned the language. Because languagelearning occurs in different ways , such as individuals with language learning languages learn other things . Only language teaching can bedone with a normal text; but many of folklore products that belong topeople who speak the language is transferred with with folk-arts text.There are products of folk culture, transfer of functions , regale , etc togive the values and moral education etc. Learning the language, theindividual can obtain them. This transfer takes place in foreign languageteaching as well as the teaching mother tongue. Folklore products can survive till now, and used in language teaching butthey have become used more effectively in language teaching withtransferring writing. Because these functions, as well as text to ensurethe survival of folklore products must be present in textbooks. Folkloreand cultur e can perform these functions with the Turkish textbook as atool. In this study, students' textbooks in different provinces across thedifferent folklore and cultural content of the texts in Turkish textbooks,teaching a language as a tool in terms of fun ctions are investigated.
Anahtar Kelime:

Konular: Tarih
Belge Türü: Makale Makale Türü: Araştırma Makalesi Erişim Türü: Erişime Açık
  • Adler, Nancy J.( 1991). International Dimensions of Organizational Behavior. Boston: PWS -Kent.
  • Ayverdi, Semiha (2006). MillîK ültür Meseleleri ve Maarif Davamız. İstanbul: Kubbealtı Neşriyat.
  • Bascom, W. R. (2007). “Sözlü Geleneğin (Folklorun) Dört İşlevi”, (Çev.: Aysıt Tansel), Folklor /Edebiyat 52,(2007/4) : 7-28.
  • Boratav, P. N. (1982). Folklor ve Edebiyat I, İstanbul.
  • Coş kun, H . (1996). E ğ itim Teknolojisi ve Kültürlerarası E ğ itim Ba ğ lamında İlköğ retim İkinci Sınıf Türkçe ve Almanca Ders Kitaplarının İçerik Sorunları., Türkiye’de ve Almanya’da İlköğretim Ders Kitapları, Ankara: Türk Alman İş leri Kurulu Yayın Dizisi.
  • Gökalp, Z. (2 006). Türkçülüğün Esasları. Ankara: Elips Kitap.
  • Gözaydın, N. (1998). “Dil ile Folklor İlişkilerinin Özellikleri I” Türk Dili, 561 : 196-202.
  • Gürçayır, S. (2007). “Finlandiya’da Millî Kimliğin Gelişimi ve Folklor” MillîFolklor,74: 144-152.
  • Güvenç, B. (1974). İnsan ve Kültür . İstanbul: Remzi Kitapevi.
  • Küçük, S. (2011) “Kültürler Arası Ö ğ renme Üzerine B ir Kavram -Model Denemes i ve Türkçe Ders K itapları” TÜBAR, 29: 227-260
  • Kutlu, M. M. (2009). “Somut Olmayan Kültürel Mirasın Korunmasında Eğitime Yönelik İlk Ad ım: Halk Kültürü Dersi” Millî Folklor, 82: 13 -18.
  • Lundberg, G. Ve diğerleri (1970). Sosyoloji Cilt I. Çev. Ö. Ozankaya. Ankara: Ayyıldız Matbaası.
  • MEB (2009). “ Millî Eğitim Bakanlığı Ders Kitapları ve Eğitim Araçları Yönetmeliği” (Resmi Gazete 31 Aralık 2009) 1 Mayıs 2012 . http://mevzuat.meb.gov.tr/html /27449_0.html
  • MEB (2006). Türkçe 6-8. Sınıflar Öğretim Programı ve Kılavuzu. Ankara: MEB Yayınları.
  • MEB (2009). Yurt Dışındaki Türk Çocukları İçin Türkçe ve Türk Kültürü Dersi Öğretim Programı (1 -10. Sınıflar). Ankara: MEB Yayınları,.
  • Millî Eğitim Bakanlığı. İlköğretim Kurumları Yönetmeliği, 27.08.2003 tarih ve 25212 sayılı Resmi Gazete.
  • Oğuz, M. Ö. (2007). “Folklor: Ortak Bellek veya Paylaşılan Deneyim” Millî Folklor, 74: 5 -8.
  • Oğuz, M. Ö (2004). “Açılış Konuşması” Somut Olmayan Kültürel Mirasın Müzelenmesi Sempozyum Bildirileri (Yayına Haz: Oğuz, M. Öcal ve S. Tuba Özkan). Ankara: Gazi Üniversitesi Türk Halkbilim Araştırma ve Uygulama Merkezi Yayınları.
  • Oğuz, Ö. ( 2008). “Folklor ve Kültürel Mekân” Millî Folklor, 76: 30-32.
  • Owen, M.T. (2005) “Folklor ve Popüler Kültür (Çev: Selcen Gürçayır)”. Millî Folklor, 65: 37-42.
  • T.C Maarif Vekaleti (1946). Cumhurbaşkanı, başbakanlar ve millîeğitim bakanlarının millîeğitimle ilgili söylev ve demeçleri. Ankara: MEB Yayınları.
  • Yıldırım, D. (2000). “Tarihî Süreç İçinde İletişim Odakları, Ağları ve İşlevleri [XIII. -XX. Yüzyıllar Aralığı Türkiyesi]”, Türk Dünyası, 10: 327-353.
  • Yılmaz, A. (2012). “İlköğretim Okulları Seçmeli Halk Kültürü Dersi Öğretim Programlarının Sınıflar Düzeyinde Karşılaştırılması” Millî Folklor. 93: 112 -124.
APA OKUR A (2013). Millikültür ve folklorun Türkçe ders kitapları aracılığıyla aktarımı. , 877 - 904.
Chicago OKUR Alpaslan Millikültür ve folklorun Türkçe ders kitapları aracılığıyla aktarımı. (2013): 877 - 904.
MLA OKUR Alpaslan Millikültür ve folklorun Türkçe ders kitapları aracılığıyla aktarımı. , 2013, ss.877 - 904.
AMA OKUR A Millikültür ve folklorun Türkçe ders kitapları aracılığıyla aktarımı. . 2013; 877 - 904.
Vancouver OKUR A Millikültür ve folklorun Türkçe ders kitapları aracılığıyla aktarımı. . 2013; 877 - 904.
IEEE OKUR A "Millikültür ve folklorun Türkçe ders kitapları aracılığıyla aktarımı." , ss.877 - 904, 2013.
ISNAD OKUR, Alpaslan. "Millikültür ve folklorun Türkçe ders kitapları aracılığıyla aktarımı". (2013), 877-904.
APA OKUR A (2013). Millikültür ve folklorun Türkçe ders kitapları aracılığıyla aktarımı. Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitü Dergisi, 0(11), 877 - 904.
Chicago OKUR Alpaslan Millikültür ve folklorun Türkçe ders kitapları aracılığıyla aktarımı. Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitü Dergisi 0, no.11 (2013): 877 - 904.
MLA OKUR Alpaslan Millikültür ve folklorun Türkçe ders kitapları aracılığıyla aktarımı. Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitü Dergisi, vol.0, no.11, 2013, ss.877 - 904.
AMA OKUR A Millikültür ve folklorun Türkçe ders kitapları aracılığıyla aktarımı. Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitü Dergisi. 2013; 0(11): 877 - 904.
Vancouver OKUR A Millikültür ve folklorun Türkçe ders kitapları aracılığıyla aktarımı. Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitü Dergisi. 2013; 0(11): 877 - 904.
IEEE OKUR A "Millikültür ve folklorun Türkçe ders kitapları aracılığıyla aktarımı." Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitü Dergisi, 0, ss.877 - 904, 2013.
ISNAD OKUR, Alpaslan. "Millikültür ve folklorun Türkçe ders kitapları aracılığıyla aktarımı". Adıyaman Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitü Dergisi 11 (2013), 877-904.