Yıl: 2020 Cilt: 7 Sayı: 2 Sayfa Aralığı: 328 - 338 Metin Dili: Türkçe İndeks Tarihi: 22-05-2021

Yabancı Öğrencilerin Türkçe Söyleyiş Akıcılıklarına İlişkin Algıları ve Etkili Olan Etmenler

Öz:
Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen kişiler Türkiye’de günlük yaşamlarını sürdürebilmek için Türkçe konuşan kişilerle sözlüiletişim kurar. Anadili Türkçe olmayan kişilerin kendilerini anlatabilmesi için akıcı konuşmaları son derece önemlidir. Çünküakıcı konuşma becerisi sözlü dil yetkinliğinin en önemli göstergelerinden biridir. Bu bakımdan akıcı konuşmayla ilgiliaraştırmalara gereksinim vardır. Bu çalışmanın da amacı, yabancı dil olarak Türkçe öğrenmekte olan farklı düzeydekiöğrencilerin konuşma akıcılıklarına ilişkin algılarında cinsiyet, sınıf düzeyi, sosyal medya ve dil kullanma sıklığı gibideğişkenlerin etkili olup olmadığını saptamaktır. Bu araştırmanın verileri Google Forms ile toplam yüz doksan bir katılımcıdantoplanmıştır. Katılımcıların yüz altısı kız, seksen beşi erkektir. Araştırmanın amacına uygun olarak veri toplayabilmek içinaraştırmacı tarafından bir sormaca geliştirilmiştir. Bu sormaca yirmi iki madde içeren beşli Likert tipinde bir veri toplamaaracıdır. Sormacanın güvenirliği için Cronbach's Alpha katsayısı hesaplanmış ve bu katsayı .943 olarak bulunmuştur. Elde edilenverilerin çözümlenmesiyle ortaya çıkan bulgulara göre öğrenciler konuşma hızı bakımından kendilerini daha iyi görmektedirler.Buna karşın onarım boyutu bakımından ise kendilerini daha kötü görmektedirler. Öğrencilerin sormacadaki tüm maddelereilişkin ortalama puanları 3.48’dir. Öğrenciler onarım ve bozulma alt boyutlarında kendilerini ortalamanın altında görürken hız vedoğruluk boyutlarında ise ortalamanın üzerinde görmektedirler. Kur, sosyal medya kullanımı ve günlük yaşamda Türkçekullanma sıklığı algılanan akıcılığı etkilemektedir.
Anahtar Kelime:

Foreign Students' Perceptions of Turkish Speaking Fluency and Effective Factors

Öz:
People who learn Turkish as a foreign language communicates with the Turkish-speaking people to maintain their daily living in Turkey. Speech fluency is extremely important for people whose mother tongue is not Turkish to express themselves because fluency is one of the most important indicators of oral language competence. In this regard, research is needed on speech fluency. The aim of this study was to determine the perceptions of students at different levels of learning Turkish as a foreign language about speech fluency and whether gender, classroom level, social media use and language use have an effect on these perceptions. Data of this research was collected from 191 participants via Google forms. One hundred and six of the participants were female and eighty-five were male. A questionnaire was developed by the researcher in order to collect data for the purpose of the research. This questionnaire is a five-point Likert type data collection tool containing twenty-two items. In terms of reliability, Cronbach's Alpha coefficient was calculated and found to be .943. According to the data collected, students perceived themselves better in terms of speech rate. However, they considered themselves worse in terms of repair size. The average score of all students was 3.48. Students saw themselves below the average according to the repair and deterioration sub-dimensions, and above the average in rate and accuracy dimensions. The level of classroom, the use of social media, and the frequency of using Turkish in daily life affect the perceived fluency.
Anahtar Kelime:

Belge Türü: Makale Makale Türü: Araştırma Makalesi Erişim Türü: Erişime Açık
  • Altıparmak, A. (2015). Türkçe konuşmada akıcısızlık: psikodilbilimsel bir inceleme. Doktora Tezi, Dokuz Eylül Üniversitesi, İzmir.
  • Aydın, G, Şahin, A, Yağmur, E, Emre, K, Salı, M. (2017). Yabancı dil olarak Türkçe öğrenenlerin konuşma öz Yeterliliklerinin belirlenmesi (Çomü Tömer Örneği). Journal of Awareness, 2 (3), 549-564.
  • Aydın, S., Ülper, H., & İnnalı, Ö. (2015). Mikro öğretim uygulamalarının sözlü anlatım etkinliklerine ilişkin yarattığı özfarkındalık üzerine çözümlemeler. IJLA, 3,1, 127-141.
  • Baki, Y. (2018). Türkçe öğretmeni adaylarının konuşma öz yeterlikleri ve iletişim becerilerinin çeşitli değişkenler açısından incelenmesi. Turkish Studies, 13, 19, 213-233.
  • Bilge, H. (2019). Okuma, yazma ve konuşmada akıcılık ile okuduğunu anlama ve kelime hazinesi arasındaki ilişki. Doktora Tezi, Gazi Üniversitesi, Ankara.
  • Bosker, H. R., Pinget, A.-F., Quené, H., Sanders, T. & De Jong, N. H. (2012). What makes speech sound fluent? The contributions of pauses, speed and repairs. Language Testing, 30(2), 159-175.
  • Cucchiarini, C., Strik, H. & Boves, L. (2000). Quantitative assessment of second language learners' fluency. Journal of the Acoustical Society of America, 107(2), 989-999.
  • De Jong, N. H. (2016). Predicting pauses in L1 and L2 speech: The effects of utterance boundaries and Word frequency. Iral, 54(2), 113–132.
  • Greene, J. O. & Cappella, J. N. (1986). Cognition and talk: The relationship of semantic units to temporal patterns of fluency in spontaneous speech. Language and Speech, 29, 141–157.
  • Felker, E. R., Klockmann, H. E. & De Jong, N. H. (2019). How conceptualizing influences fluency in first and second language speech production. Applied Psycholinguistics, 40, 111–136.
  • Götz, S. (2013). Fluency in Native and Nonnative English Speech. Amsterdam: John Benjamins Publishing.
  • Huensch, A. & Tracy–Ventura, V. (2017). L2 Utterance fluency development before, during, and after residence abroad: a multidimensional investigation. The Modern Language Journal, 101, 2, 275–293.
  • Hamzadayı, E. ve Büyükikiz, K. K. (2015). Türkçe öğrenen yabancı öğrencilerin konuşma becerisi özyeterlik algıları ile kişilik tipleri arasındaki ilişki. Türkiye Sosyal Araştırmalar Dergisi, 19(1), 297-312.
  • Iwashita, N., Brown, A., McNamara, T. & O’Hagan, S. (2008). Assessed levels of second language speaking proficiency: How distinct? Applied Linguistics, 29, 24–49.
  • Kantarcı, M. (2014). Öğretmen adaylarının konuşma becerisine yönelik öz yeterlik algıları. Bartın Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 3(2), 174-195.
  • Katrancı, M., & Melanlıoğlu, D. (2013). Öğretmen adaylarına yönelik konuşma öz yeterlik ölçeği: geçerlik ve güvenilirlik çalışması. The Journal of Academic Social Science Studies, 6(6), 651-665.
  • Kuru, O. (2017). Mikro öğretim tekniğinin akıcı konuşma becerisine etkisi. KEFAD, 18, 3, 792-810.
  • Kormos, J. & Denes, M. (2004). Exploring measures and perceptions of fluency in the speech of second language learners. System, 32, 145–164.
  • Kurudayıoğlu, M. & Güngör, H. (2017). Yabancı dil olarak türkçe öğrenenlerin konuşma öz yeterliklerinin çeşitli değişkenler açısından incelenmesi. Uluslararası Türkçe Edebiyat Kültür Eğitim Dergisi, 6(2), 1105-1121.
  • Lampert, C., Kormos, J. & Minn, D. (2016). Task repetition and second language speech processing. Studies in Second Language Acquisition. 38, 1-30.
  • Leeper, L. H. & Culatta, R. (1995). Speech fluency: Effect of age, gender and context. Folia Phoniatr Logop, 47, 1- 14.
  • Leger, D. S. (2009). Self-Assessment of Speaking Skills and Participation in a Foreign Language Class. Foreign Language Annals, 42, 1, 158-178.
  • Leonard, K. R. & Shea, C. E. (2017). L2 speaking development during study abroad: fluency, accuracy, complexity, and underlying cognitive factors, The Modern Language Journal, 101, 1, 179–193.
  • Lennon, P. (1990). Investigating fluency in EFL: A quantitative approach. Language Learning, 40(3), 387–417. Mizera, G. J. 2006. Working memory and L2 fluency, Ph. D. dissertation, University of Pittsburgh.
  • Peltonen, P. & Lintunen, P. (2015). Integrating quantitative and qualitative approaches in L2 fluency analysis: A study of Finnish-speaking and Swedish-speaking learners of English at two school levels. European Journal of Applied Linguistics, 4(2), 209–238.
  • Pre´fontaine, Y. (2013). Perceptions of french fluency in second language speech production. Canadian Modern Language Review, 69, 324–348.
  • Préfontaine, Y. & Kormos, J. (2016). A qualitative analysis of perceptions of fluency in second language French. IRAL, 54(2), 151–169.
  • Revesz, A., Ekiert, M. & Torgersen, E. (2014). The effects of complexity, accuracy, and fluency on communicative adequacy in oral task performance. Applied Linguistics. 37(6), 828-848.
  • Riggenbach, H. (1991). Toward an understanding of fluency: A microanalysis of nonnative speaker conversations, Discourse Processes, 14:4, 423-441.
  • Roberts, B. & Kirsner, K. (2000). Temporal cycles in speech production. Language and Cognitive Processes, 15, 129–157.
  • Sallabaş, M. E. (2013). Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenenler için konuşma öz yeterlik ölçeği: geçerlilik ve güvenirlilik çalışması. Dumlupınar Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 36, 261-270.
  • Segalowitz, N. (2010). Cognitive bases of second language fluency. New York: Routledge.
  • Skehan, P. (2009). Modelling second language performance: Integrating complexity, accuracy, fluency, and lexis. Applied Linguistics, 30(4), 510–532.
  • Tavakoli, P. (2016). Fluency in monologic and dialogic task performance: Challenges in defining and measuring L2 fluency. IRAL 54(2), 133–150.
  • Tavakoli, P. & Skehan, P. (2005). Strategic planning, task structure and performance testing. In R. Ellis (Ed.), Planning and task performance in a second language (pp. 239–273). Amsterdam: John Benjamins.
  • Tavakoli, Campbell, & Mccormack, (2016). Development of speech fluency over a short period of time: effects of pedagogic intervention. TESOL QUARTERLY, 50, 2, 447-471.
  • Türkiye Maarif Vakfı (2019). Yabancı dil olarak Türkçe öğretimi programı. İstanbul.
APA Ülper H (2020). Yabancı Öğrencilerin Türkçe Söyleyiş Akıcılıklarına İlişkin Algıları ve Etkili Olan Etmenler. , 328 - 338.
Chicago Ülper Hakan Yabancı Öğrencilerin Türkçe Söyleyiş Akıcılıklarına İlişkin Algıları ve Etkili Olan Etmenler. (2020): 328 - 338.
MLA Ülper Hakan Yabancı Öğrencilerin Türkçe Söyleyiş Akıcılıklarına İlişkin Algıları ve Etkili Olan Etmenler. , 2020, ss.328 - 338.
AMA Ülper H Yabancı Öğrencilerin Türkçe Söyleyiş Akıcılıklarına İlişkin Algıları ve Etkili Olan Etmenler. . 2020; 328 - 338.
Vancouver Ülper H Yabancı Öğrencilerin Türkçe Söyleyiş Akıcılıklarına İlişkin Algıları ve Etkili Olan Etmenler. . 2020; 328 - 338.
IEEE Ülper H "Yabancı Öğrencilerin Türkçe Söyleyiş Akıcılıklarına İlişkin Algıları ve Etkili Olan Etmenler." , ss.328 - 338, 2020.
ISNAD Ülper, Hakan. "Yabancı Öğrencilerin Türkçe Söyleyiş Akıcılıklarına İlişkin Algıları ve Etkili Olan Etmenler". (2020), 328-338.
APA Ülper H (2020). Yabancı Öğrencilerin Türkçe Söyleyiş Akıcılıklarına İlişkin Algıları ve Etkili Olan Etmenler. Başkent University Journal of Education, 7(2), 328 - 338.
Chicago Ülper Hakan Yabancı Öğrencilerin Türkçe Söyleyiş Akıcılıklarına İlişkin Algıları ve Etkili Olan Etmenler. Başkent University Journal of Education 7, no.2 (2020): 328 - 338.
MLA Ülper Hakan Yabancı Öğrencilerin Türkçe Söyleyiş Akıcılıklarına İlişkin Algıları ve Etkili Olan Etmenler. Başkent University Journal of Education, vol.7, no.2, 2020, ss.328 - 338.
AMA Ülper H Yabancı Öğrencilerin Türkçe Söyleyiş Akıcılıklarına İlişkin Algıları ve Etkili Olan Etmenler. Başkent University Journal of Education. 2020; 7(2): 328 - 338.
Vancouver Ülper H Yabancı Öğrencilerin Türkçe Söyleyiş Akıcılıklarına İlişkin Algıları ve Etkili Olan Etmenler. Başkent University Journal of Education. 2020; 7(2): 328 - 338.
IEEE Ülper H "Yabancı Öğrencilerin Türkçe Söyleyiş Akıcılıklarına İlişkin Algıları ve Etkili Olan Etmenler." Başkent University Journal of Education, 7, ss.328 - 338, 2020.
ISNAD Ülper, Hakan. "Yabancı Öğrencilerin Türkçe Söyleyiş Akıcılıklarına İlişkin Algıları ve Etkili Olan Etmenler". Başkent University Journal of Education 7/2 (2020), 328-338.