Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması

Yıl: 2019 Cilt: 27 Sayı: 2 Sayfa Aralığı: 717 - 725 Metin Dili: Türkçe DOI: 10.24106/kefdergi.2697 İndeks Tarihi: 28-05-2020

Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması

Öz:
Bu araştırmanın amacı, Toplumsal Cinsiyet Rolleri Tutum Ölçeğini Türkçe’ye uyarlamak ve geçerlik, güvenirlik analizlerini yapmaktır. Araştırma üç aşamada gerçekleştirilmiştir. Bu araştırmanın sırasıyla birinci aşamasına 326, ikinci aşamasına 278, üçüncü aşamasına 57 gönüllü üniversite öğrencisi katılmıştır. İlk aşamada çeviri çalışması, açımlayıcı faktör analizi yapılmıştır. İkinci aşamada doğrulayıcı faktör analizi, uyum geçerliği ve güvenirlik, üçüncü aşamada ise test-tekrar test sonuçları incelenmiştir. Açımlayıcı faktör analizi sonucunda, ölçeğin toplam varyansının %38.6’sının açıklandığını görülmüştür. Doğrulayıcı faktör analizi sonucunda uyarlanan ölçeğin iyi uyum iyiliğine sahip olduğu gözlenmiştir. Ölçeğin uyum geçerliği Çelişik Duygulu Cinsiyetçilik Ölçeği ile incelenmiştir. Ölçeğin iç tutarlılık katsayısı .88, test-tekrar test güvenirlik katsayısı .77olarak bulunmuştur. Araştırma sonuçları, Toplumsal Cinsiyet Rolleri Tutum Ölçeği Türkçe formunun geçerli ve güvenilir bir ölçek olduğunu göstermektedir.
Anahtar Kelime:

Konular: Eğitim, Eğitim Araştırmaları Eğitim, Özel

Adaptation of Gender Role Attitudes Scale to Turkish: A Study of Validity and Reliability

Öz:
The purpose of this study is to adapt “Gender Role Attitudes Scale” into Turkish and to conduct the validity and reliability analyses. The research was conducted in three stages. A total of 326, 278 and 57 volunteer undergraduate students took part in the first, second, and third stages of the study, respectively. In the first stage, translation study, exploratory factor analyses were performed. In the second stage, confirmatory factor analysis, compliance validity and reliability were examined and in the third stage test-retest results were examined. As a result of exploratory factor analysis, it was seen that 38.6% of the total variance of the scale was explained. As a result of confirmatory factor analysis, it was observed that the adapted scale had a good fit. The compliance validity of scale was examined by the Ambivalent Sexism Scale. The internal consistency coefficient was .88, test-retest reliability coefficient was found to be .77. The results of the study show that the Turkish version of the Gender Role Attitude Scale is a valid and reliable scale.
Anahtar Kelime:

Konular: Eğitim, Eğitim Araştırmaları Eğitim, Özel
Belge Türü: Makale Makale Türü: Araştırma Makalesi Erişim Türü: Erişime Açık
APA bakioğlu f, TÜRKÜM A (2019). Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması. , 717 - 725. 10.24106/kefdergi.2697
Chicago bakioğlu fuad,TÜRKÜM AYŞE SİBEL Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması. (2019): 717 - 725. 10.24106/kefdergi.2697
MLA bakioğlu fuad,TÜRKÜM AYŞE SİBEL Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması. , 2019, ss.717 - 725. 10.24106/kefdergi.2697
AMA bakioğlu f,TÜRKÜM A Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması. . 2019; 717 - 725. 10.24106/kefdergi.2697
Vancouver bakioğlu f,TÜRKÜM A Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması. . 2019; 717 - 725. 10.24106/kefdergi.2697
IEEE bakioğlu f,TÜRKÜM A "Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması." , ss.717 - 725, 2019. 10.24106/kefdergi.2697
ISNAD bakioğlu, fuad - TÜRKÜM, AYŞE SİBEL. "Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması". (2019), 717-725. https://doi.org/10.24106/kefdergi.2697
APA bakioğlu f, TÜRKÜM A (2019). Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması. Kastamonu Eğitim Dergisi, 27(2), 717 - 725. 10.24106/kefdergi.2697
Chicago bakioğlu fuad,TÜRKÜM AYŞE SİBEL Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması. Kastamonu Eğitim Dergisi 27, no.2 (2019): 717 - 725. 10.24106/kefdergi.2697
MLA bakioğlu fuad,TÜRKÜM AYŞE SİBEL Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması. Kastamonu Eğitim Dergisi, vol.27, no.2, 2019, ss.717 - 725. 10.24106/kefdergi.2697
AMA bakioğlu f,TÜRKÜM A Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması. Kastamonu Eğitim Dergisi. 2019; 27(2): 717 - 725. 10.24106/kefdergi.2697
Vancouver bakioğlu f,TÜRKÜM A Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması. Kastamonu Eğitim Dergisi. 2019; 27(2): 717 - 725. 10.24106/kefdergi.2697
IEEE bakioğlu f,TÜRKÜM A "Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması." Kastamonu Eğitim Dergisi, 27, ss.717 - 725, 2019. 10.24106/kefdergi.2697
ISNAD bakioğlu, fuad - TÜRKÜM, AYŞE SİBEL. "Toplumsal Cinsiyet Rolleri Ölçeği’nin Türkçe’ye Uyarlaması: Geçerlik ve Güvenirlik Çalışması". Kastamonu Eğitim Dergisi 27/2 (2019), 717-725. https://doi.org/10.24106/kefdergi.2697