Yıl: 2018 Cilt: 4 Sayı: 2 Sayfa Aralığı: 134 - 149 Metin Dili: Türkçe İndeks Tarihi: 14-10-2020

Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri

Öz:
2011 yılında Suriye'de başlayan iç savaş ülkemizi maddi ve manevi olarak etkilemiştir. Suriye’den milyonlarca göçmen ülkemize göç etmiştir. Göç olayları neticesinde farklı kültürlere sahip insanların bir arada yaşama zorunluluğu bazı sorunları ortaya çıkarmıştır. Ortaya çıkan en önemli sorunlardan biri olan eğitim, büyük bir planlama istemektedir. Eğitimde ise öncelikli sorun Suriyelilerin ana dilinin Türkçe olmamasıdır. Bu nedenle Türkçe öğretimi öncelik kazanmıştır. Türkçe öğretimi için Milli Eğitim Bakanlığı, üniversiteler ve sivil toplum örgütleri çeşitli kurslar açmıştır. Üniversitelerde Türkçe öğretimi, Türkçe Öğretim Merkezi aracılığıyla yürütülmektedir. Çalışmada, göçmenlerin Türkçe öğrenirken karşılaştıkları sorunları, sorunlara üretilen çözümleri, Türkçeyi hangi durumlarda ve ne sıklıkla kullandıklarını ortaya koymak amaçlanmıştır. Bu nitel çalışmada, yarı yapılandırılmış görüşme formu kullanılmış ve 2016-2017 öğretim yılında Mersin Üniversitesinde B-2 seviyesinde Türkçe eğitimi alan 33 Suriyeli göçmen ile yürütülmüştür. Verileri analiz etmek için içerik analiz yöntemi kullanılmıştır. Analiz sonucunda Türkçe cümle yapısının farklı olması, öğrencilere geri bildirimde bulunulmaması, özgüven eksikliği gibi çeşitli sorunlarla karşılaşan Suriyeli göçmenlerin Türkçeyi en çok günlük ihtiyaçlarında kullandıkları ortaya çıkmıştır.
Anahtar Kelime:

The Problems That The Syrian Emigrants Face While Learning Turkish as a Foreign Language and Their Solution Suggestions

Öz:
The civil war that started in 2011 has influenced our country materially and morally. Millions of emigrants have migrated into our country from Syria. As a result of this migration, the necessity for people from different cultures to live together has aroused some problems. Education, one of the most important problems, requires a major planning. The main problem of education is the fact that Syrian people’s mother-tongue is not Turkish. Therefore, teaching Turkish takes primacy. The ministry of education, universities and some non-governmental organizations have opened Turkish courses for Syrian people. Teaching Turkish at universities has been carried out by Teaching Turkish Centers. This study aims to find out the problems that these emigrants have faced while learning Turkish, the solutions that have been suggested for these problems, and how often and in which conditions they use Turkish. This qualitative research has been conducted with 33 Syrian emigrants who took a B-2 level Turkish course at Mersin University in 2016-2017 academic year, through semi-structured interview form. To analyze the data, content analysis method was used. The analysis reveals that the Syrian emigrants facing such problems as different Turkish sentence structure, lack of feedback and lack of self-confidence in their Turkish courses use Turkish in their daily life for daily-needs.
Anahtar Kelime:

Belge Türü: Makale Makale Türü: Araştırma Makalesi Erişim Türü: Erişime Açık
APA UNAL K, TAŞKAYA S, ERSOY G (2018). Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri. , 134 - 149.
Chicago UNAL Kerim,TAŞKAYA SERDARHAN MUSA,ERSOY GÖKHAN Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri. (2018): 134 - 149.
MLA UNAL Kerim,TAŞKAYA SERDARHAN MUSA,ERSOY GÖKHAN Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri. , 2018, ss.134 - 149.
AMA UNAL K,TAŞKAYA S,ERSOY G Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri. . 2018; 134 - 149.
Vancouver UNAL K,TAŞKAYA S,ERSOY G Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri. . 2018; 134 - 149.
IEEE UNAL K,TAŞKAYA S,ERSOY G "Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri." , ss.134 - 149, 2018.
ISNAD UNAL, Kerim vd. "Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri". (2018), 134-149.
APA UNAL K, TAŞKAYA S, ERSOY G (2018). Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 4(2), 134 - 149.
Chicago UNAL Kerim,TAŞKAYA SERDARHAN MUSA,ERSOY GÖKHAN Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 4, no.2 (2018): 134 - 149.
MLA UNAL Kerim,TAŞKAYA SERDARHAN MUSA,ERSOY GÖKHAN Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, vol.4, no.2, 2018, ss.134 - 149.
AMA UNAL K,TAŞKAYA S,ERSOY G Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 2018; 4(2): 134 - 149.
Vancouver UNAL K,TAŞKAYA S,ERSOY G Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 2018; 4(2): 134 - 149.
IEEE UNAL K,TAŞKAYA S,ERSOY G "Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri." Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 4, ss.134 - 149, 2018.
ISNAD UNAL, Kerim vd. "Suriyeli Göçmenlerin Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğrenirken Karşılaştıkları Sorunlar ve Çözüm Önerileri". Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 4/2 (2018), 134-149.